제19과
다행이야.

안나는 친구들과 길이 엇갈려서 전화로 사쿠라에게 도움을 요청했습니다. 안나는 무사히 사쿠라나 로드리고와 만날 수 있을 까요?
제19과 (10 분)
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
중요 표현
YOKATTA
대화 내용
ロドリゴ | おーい、アンナさん。 | 어이, 안나 씨.
|
---|---|---|
로드리고 | ÔI, ANNA-SAN.
어이, 안나 씨.
|
|
アンナ | みんな。 | 다들.
|
안나 | MINNA.
다들.
|
|
ロドリゴ | よかった。心配したよ。 | 다행이야. 걱정했어.
|
로드리고 | YOKATTA. SHINPAI SHITA YO.
다행이야. 걱정했어.
|
|
アンナ | ごめんなさい。 カメラが安かったので、つい見てしまいました。 |
미안해요. 카메라가 쌌기 때문에 그만 봐 버렸습니다.
|
안나 | GOMENNASAI. KAMERA GA YASUKATTA NODE, TSUI MITE SHIMAIMASHITA. 미안해요. 카메라가 쌌기 때문에 그만 봐 버렸습니다.
|
문법 포인트
형용사의 과거형
일본어의 형용사에는 과거형이 있습니다. イ형용사의 과거형은 い를 かった로 바꿉니다. ナ형용사를 과거형으로 만들 때는 형용사의 뒤에 だった를 붙입니다.
예)
イ형용사:
安い(싸다)
>> 安かった(쌌다)
ナ형용사:
好き(좋아하다)
>> 好きだった(좋아했다)
※예외
いい(좋다)
>> よかった(좋았다, 다행이야)
"선생님! 가르쳐주세요." 페이지를 참고해주세요.
선생님, 가르쳐 주세요!
형용사의 과거형
형용사에는 イ형용사와 ナ형용사의 2종류가 있다고 배웠죠. イ형용사는 安い(싸다)처럼 마지막 음절이 い로 끝나는 형용사입니다. ナ형용사는 好き(좋아하다)처럼 명사를 수식할 때 뒤에 な를 붙이는 형용사입니다. 好き는 명사를 수식할 때는 好きな가 됩니다. “좋아하는 만화”는 好きなマンガ라고 합니다.
안나의 한마디
길을 잃어서 모두를 걱정시켰으니까 반성해야지. 하지만 기다리는 사이에 카메라를 샀는데 뭘 찍을까?
