บทเรียนที่ 19
ดี
แอนนาพลัดหลงกับเพื่อน ๆ จึงโทรศัพท์ไปขอความช่วยเหลือจากซะกุระ แอนนาจะได้เจอซะกุระและโรดริโกหรือเปล่า
ประโยคสำคัญ:
YOKATTA
บทสนทนา
ロドリゴ | おーい、アンナさん。 | หวัดดี คุณแอนนา
|
---|---|---|
โรดริโก | ÔI, ANNA-SAN.
หวัดดี คุณแอนนา
|
|
アンナ | みんな。 | ทุกคน
|
แอนนา | MINNA.
ทุกคน
|
|
ロドリゴ | よかった。心配したよ。 | ดี เป็นห่วงนะ
|
โรดริโก | YOKATTA. SHINPAI SHITA YO.
ดี เป็นห่วงนะ
|
|
アンナ | ごめんなさい。 カメラが安かったので、つい見てしまいました。 |
ขอโทษค่ะ กล้องราคาถูก ก็เลยเผลอดูไปค่ะ
|
แอนนา | GOMENNASAI. KAMERA GA YASUKATTA NODE, TSUI MITE SHIMAIMASHITA. ขอโทษค่ะ กล้องราคาถูก ก็เลยเผลอดูไปค่ะ
|
หลักไวยากรณ์
รูปอดีตของคำคุณศัพท์
คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นมีรูปอดีต สำหรับคำคุณศัพท์ I เมื่อจะเปลี่ยนเป็นรูปอดีต ทำได้โดยเปลี่ยน I ที่ท้ายคำให้เป็น KATTA ส่วนคำคุณศัพท์ NA เปลี่ยนโดยใส่ DATTA ลงไป
ตัวอย่าง
คำคุณศัพท์ I : YASUI (ถูก) >> YASUKATTA
คำคุณศัพท์ NA : SUKI (ชอบ) >> SUKIDATTA
*ข้อยกเว้น II (ดี) >> YOKATTA
เรียนรู้เพิ่มเติมได้จาก "ครูสอนภาษาญี่ปุ่น"
ครูสอนภาษาญี่ปุ่น
รูปอดีตของคำคุณศัพท์
เราได้เรียนกันไปแล้วว่า คำคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นมี 2 ประเภท คือ คำคุณศัพท์ I และคำคุณศัพท์ NA คำคุณศัพท์ I คือ คำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วยพยางค์ I เช่น คำว่า “ถูก” คือ YASUI ส่วนคำคุณศัพท์ NA คือ คำคุณศัพท์ที่จะเติม NA ต่อท้ายคำลงไปเมื่อทำหน้าที่ขยายคำนาม เช่น SUKI ซึ่งแปลว่า “ชอบ” เมื่อขยายคำนาม จะกลายเป็น SUKINA ดังนั้น วลี "มังงะที่ชอบ" เมื่อพูดเป็นภาษาญี่ปุ่น คือ SUKINA MANGA
คำเลียนเสียงและท่าทาง
กล้อง
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่มีคำเลียนเสียงธรรมชาติและท่าทางอยู่มากมาย คำลักษณะนี้ได้รับการอธิบายผ่านเสียง โดยครอบคลุมคำหลากหลายประเภท ตั้งแต่เสียงร้องของสัตว์ไปจนถึงคำแสดงความรู้สึก
บันทึกของแอนนา
ดิฉันหลงทาง ทำให้ทุกคนเป็นห่วงมากค่ะ ดิฉันรู้สึกเสียใจ แต่
ตอนที่กำลังรอทั้งสองคน ดิฉันไปซื้อกล้องมาค่ะ จะใช้กล้องนี้ถ่ายภาพอะไรดีนะ