Lesson 19
I'm glad.

Anna lost sight of her friends and called up Sakura for help. Will Anna be reunited with Sakura and Rodrigo?
Key phrase:
YOKATTA
Scripts
ロドリゴ | おーい、アンナさん。 | Hey! Anna.
|
---|---|---|
Rodrigo | ÔI, ANNA-SAN.
Hey! Anna.
|
|
アンナ | みんな。 | Everybody.
|
Anna | MINNA.
Everybody.
|
|
ロドリゴ | よかった。心配したよ。 | I'm glad. We were worried about you.
|
Rodrigo | YOKATTA. SHINPAI SHITA YO.
I'm glad. We were worried about you.
|
|
アンナ | ごめんなさい。 カメラが安かったので、つい見てしまいました。 |
I'm sorry. The cameras were inexpensive, so I was just looking at them. |
Anna | GOMENNASAI. KAMERA GA YASUKATTA NODE, TSUI MITE SHIMAIMASHITA. I'm sorry. The cameras were inexpensive, so I was just looking at them.
|
Grammar tips
Past form of adjectives
Japanese adjectives can have a past form. For I-adjectives, change I at the end to KATTA. For NA-adjectives, add DATTA.
e.g.)
I-adjective:
YASUI (inexpensive) >>
YASUKATTA (was/were inexpensive)
NA-adjective:
SUKI (be fond of) >>
SUKIDATTA (was/were fond of)
*exception:
II (good) >>
YOKATTA (was/were good)
To learn more, please read "Teach Us, Teacher".
Teach Us, Teacher
Past form of adjectives
You've learned there are two kinds of adjectives in Japanese, I-adjectives and NA-adjectives. I-adjectives end with the syllable I, such as YASUI "inexpensive." NA-adjectives take NA after them, when they modify nouns, such as in SUKI, "to like." When it modifies a noun, it becomes SUKINA. So, somebody's “favourite manga” is SUKINA MANGA.
Sound Words
Camera
Japanese is a language with lots of onomatopoeia. A wide range of onomatopoeia in the Japanese language, from noises made by animals to expressions of feelings, is explained by audio.
Anna's Tweets
I got lost today, and Sakura and Rodrigo worried about me a lot. I’m sorry. While I was waiting for them, I bought a camera.
I wonder what kind of pictures will I take?
