NHK 월드 > 일본말 첫걸음 > 코리언 강좌 홈 > 레슨 일람표 > 제18과

제18과

길을 잃어버렸습니다.

사쿠라, 로드리고와 서점에 간 안나는 서점에서 나온 뒤 두 친구를 놓치고 말았습니다.

제18과 (10 분)

중요 표현

MICHI NI MAYOTTE SHIMAIMASHITA

대화 내용

アンナ もしもし、さくらさん。助けてください。
道に迷ってしまいました。
여보세요, 사쿠라 씨. 도와주세요. 길을 헤매게 되어버렸습니다.
안나 MOSHIMOSHI, SAKURA-SAN. TASUKETE KUDASAI.
MICHI NI MAYOTTE SHIMAIMASHITA.
여보세요, 사쿠라 씨. 도와주세요. 길을 헤매게 되어버렸습니다.
さくら 今、どこ? 지금 어디?
사쿠라 IMA, DOKO?
지금 어디?
アンナ 目の前に郵便局があります。 눈 앞에 우체국이 있습니다.
안나 ME NO MAE NI YÛBINKYOKU GA ARIMASU.
눈 앞에 우체국이 있습니다.
さくら 分かった。そこにいて。 알았어. 거기 있어.
사쿠라 WAKATTA. SOKO NI ITE.
알았어. 거기 있어.

문법 포인트

동사의 テ형+しまいました

しまいました는 テ형 동사 뒤에 붙여 무심코 무엇인가를 해버렸다는 뜻을 나타냅니다.

예)
間違えます(틀렸습니다)
>> 間違えてしまいました(틀려버렸습니다)

"선생님! 가르쳐주세요" 페이지를 참고해주세요.

선생님, 가르쳐 주세요!

동사의 テ형+しまいました
しまいました는 동사의 テ형의 다음에 붙여서 무심코 무엇인가를 해버렸다는 뜻을 나타냅니다. 즉 그 동작을 다시 하거나 원래로 되돌릴 수 없는 상태가 되어 버린 것입니다.그래서 しまいました는 실수했을 때나 후회할 때에 자주 사용됩니다.

의성어와 의태어

어쩔 줄 몰라 당황하거나 안절부절 하는 모습/여기저기 돌아다니며 우왕좌왕하는 모습
일본어는 의성어와 의태어가 많은 언어입니다. 동물의 울음소리에서 감정 표현까지 다채로운 일본어의 의성어와 의태어를 음성으로 해설합니다.

안나의 한마디

길을 잃으면 파출소에 가면 된다고 들었어. 경찰관이 지도를 보여주면서 길을 가르쳐준대.

Anna

레슨 일람표

*NHK 홈페이지를 벗어나게 됩니다.