#46

ရောထွေးပေါင်းစပ်နေတဲ့ ခံစားချက်ကို ပြောပြနိုင်တယ် (၂)

小さいけどきれいですね သေးပေမဲ့ လှတယ်နော်။

  • ဇာတ်ဝင်ခန်း
  • ဗီဒီယိုများ
စာတန်း
  • မြန်မာဘာသာ
  • ဂျပန်ဘာသာ
  • စာတန်းမရှိ

"ဟာရူစံဟောက်စ်" မှာ နေထိုင်သူတွေ အားလုံး ကျိုတိုမြို့ကို အလည်လာခဲ့ကြပါတယ်။ "မာချီယာ" လို့ခေါ်တဲ့ အိမ်တစ်မျိုးကို အသုံးပြုထားတဲ့ တည်းခိုခန်းမှာ တည်းဖို့လုပ်နေကြပါတယ်။

ဇာတ်ဝင်ခန်း
ဝေါဟာရ

さあ

saa

ကဲ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

着く

tsuku

ရောက်တယ်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

ごめんください

gomenkudasai

ဝင်ခွင့်ပြုပါ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

おいでやす

oideyasu

ကြွပါ (ဒေသိယစကား)

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

部屋/お部屋

heya/oheya

အခန်း

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

こちら

kochira

ဒီဘက် (ယဉ်ကျေးတဲ့ အသုံးအနှုန်း)

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

わあ

waa

ဟာ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

すてき(な)

suteki (na)

နှစ်သက်စရာ (ကောင်းတဲ့)

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

庭/お庭

niwa/oniwa

ခြံဝင်း

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

ある

aru

ရှိတယ်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

小さい

chiisai

သေးတဲ့

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

きれい(な)

kiree (na)

လှတဲ့

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

အဓိက အသုံးအနှုန်း

ရောထွေးပေါင်းစပ်နေတဲ့ ခံစားချက်ကို ပြောပြနိုင်တယ် (၂)

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

ဆန့်ကျင်ရာရောက်တဲ့ ဝါကျနှစ်ခုကို တွဲဆက်ပြောတဲ့အခါ "[ဝါကျ ၁] kedo [ဝါကျ ၂]" ပုံစံကို သုံးပါတယ်။ "kedo" ဆိုတာ "-ပေမဲ့" ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ပါ။ [ဝါကျ ၁] မှာ နာမ်ဝါကျ၊ I-နာမဝိသေသနဝါကျ၊ NA-နာမဝိသေသနဝါကျ ဒါမှမဟုတ် ကြိယာဝါကျတွေကို သုံးပါတယ်။ ဒီမှာတော့ သာမန်ပုံစံကို သုံးတာက ပိုပြီး သဘာဝကျပါတယ်။

သုံးကြည့်ကြရအောင်
ကြိုးစားကြည့်ရအောင်

ခံစားချက် သဘောထားကို ပြောရအောင်။

1ဒီဝါကျကို ဂျပန်လိုပြောရင် (၁)ကနေ (၃) အထိထဲက ဘယ်ဟာမှန်ပါသလဲ။

ပင်ပန်းပေမဲ့ ပျော်ပါတယ်။

ပင်ပန်းတယ် | ပျော်တယ်

疲れた | 楽しかった

tsukareta | tanoshikatta

2နောက်မှာပါတဲ့ ဝေါဟာရကိုသုံးပြီး ဂျပန်လိုပြောကြည့်ရအောင်။

[ဝါကျ ၁] ပေမဲ့ [ဝါကျ ၂]။

ဝါကျ ၁】けど【ဝါကျ ၂】。   

【ဝါကျ ၁】kedo【ဝါကျ ၂】.

ခက်တယ် | စိတ်ဝင်စားစရာ ကောင်းတယ်

難しい | おもしろい

muzukashii | omoshiroi

3နောက်မှာပါတဲ့ ဝေါဟာရကိုသုံးပြီး ဂျပန်လိုပြောကြည့်ရအောင်။

[ဝါကျ ၁] ပေမဲ့ [ဝါကျ ၂]။

ဝါကျ ၁】けど【ဝါကျ ၂】。   

【ဝါကျ ၁】kedo【ဝါကျ ၂】.

ကြီးတယ် | ဈေးသက်သာတယ်

大きい | 安かった

ookii | yasukatta

ဒီကနေ့အတွက် အပိုဆု စကား

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

သာမန်သူရဲ့ပြောဆိုသံ

တခြားသူရဲ့ အိမ်ကို ရောက်တဲ့အခါ နှုတ်ဆက်တဲ့စကားပါ။ အိမ်ထဲကလူကို အိမ်အပြင်ကနေ လှမ်းပြောတဲ့ အခါ သုံးပါတယ်။

ခန်းဂျီး

taki (ရေတံခွန်)

ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ

မီးယာရဲ့ ခရီးသွားလမ်းညွှန်

ကျိုတိုကို လျှောက်ကြည့်ရအောင်

ကျိုတိုမှာ ရှေးကျတဲ့ ဘုရားကျောင်း၊ နတ်ကွန်း၊ ရဲတိုက်နဲ့ ဥယျာဉ်တွေလို ကြည့်စရာအများကြီး ရှိပါတယ်။ ဥပမာ ဘုရားကျောင်း ပင်မအဆောင်ရဲ့စင်ကို ချောက်ကမ်းပါးကနေ ထိုးထွက်နေတဲ့ပုံစံ တည်ဆောက်ထားတဲ့ "ခီယော်မီဇူဒယ်ရာ"၊ အလွန်လှတဲ့ ကျောက်တုံး ဥယျာဉ်ရှိတဲ့ "လယောအန်းဂျိ" ဘုရားကျောင်းတွေရှိပါတယ်။ ဒါ့အပြင် "တိုရီအီ" လို့ခေါ်တဲ့ ဝင်ပေါက်တိုင်တွေစီတန်းနေတဲ့ "ဖူရှီမီ အီနာရီ တိုင်းရှာ နတ်ကွန်း" နဲ့ တောက်ပြောင်ခမ်းနားတဲ့ အဆင်တန်ဆာတွေနဲ့ ဆွဲဆောင်နေတဲ့ "နီဂျောဂျော် ရဲတိုက်" က နန်းဆောင်တွေလည်း ရှိပါတယ်။


ခီယော်မီဇူဒယ်ရာ ဘုရားကျောင်း

လယောအန်းဂျိ ဘုရားကျောင်းရဲ့
ကျောက်တုံးဥယျာဉ်

ဖူရှီမီ အီနာရီ တိုင်းရှာ နတ်ကွန်း

နီဂျောဂျော် ရဲတိုက်

ကျိုတိုမှာ ရပ်ကွက်တွေထဲ လျှောက်ကြည့်ဖို့လည်း ညွှန်းချင်ပါတယ်။ "မာချီယာ" လို့ ခေါ်တဲ့အိမ်တွေ တန်းစီရှိတဲ့ လမ်းတွေ၊ မြစ်ကမ်းပါးတွေမှာ အေးအေးလူလူ လမ်းလျှောက်တာ၊ ဂျပန်မုန့်ဆိုင်တွေ ဝင်ထိုင်တာလို အမျိုးမျိုး ခံစားပျော်ရွှင်နိုင်ပါတယ်။

"မာချီယာ" မြို့ပြအိမ်ပုံစံ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ပြီးပါပြီ။

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီဖြစ်ပါတယ်။

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု သုံးနည်း

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဇယားသို့