#17

လောလောဆယ် လုပ်နေတဲ့ အကြောင်းကို ပြောပြနိုင်တယ်

日本を旅行しています ဂျပန်အနှံ့ ခရီးသွားနေပါတယ်။

  • ဇာတ်ဝင်ခန်း
  • ဗီဒီယိုများ
စာတန်း
  • မြန်မာဘာသာ
  • ဂျပန်ဘာသာ
  • စာတန်းမရှိ

မီးယာဟာ ဓာတ်ပုံရိုက်ဖို့အတွက် နာဂါနိုခရိုင်မှာ ရောက်နေပါတယ်။ အဲဒီမှာ ဂျပန်လူမျိုး ဇနီးမောင်နှံ နှစ်ဦးနဲ့ မိတ်ဆွေတွေဖြစ်ပြီး စိုဘခေါက်ဆွဲဆိုင်ကို အတူ သွားကြပါတယ်။

ဇာတ်ဝင်ခန်း
ဝေါဟာရ

そば/おそば

soba/osoba

စိုဘခေါက်ဆွဲ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

3つ

mittsu

၃ ခု

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

お願いする

onegai-suru

အော်ဒါမှာတယ်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

はい

hai

ဟုတ်ကဲ့

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

日本

Nihon

ဂျပန်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

観光

kankoo

အလည်ခရီး

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

ええと

eeto

ဟို

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

watashi

ကျွန်တော်/ကျွန်မ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

写真家

shashinka

ဓာတ်ပုံဆရာ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

こと

koto

အကြောင်း

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

海外

kaigai

နိုင်ငံခြား

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

紹介する

shookai-suru

မိတ်ဆက်တယ်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

それで

sore de

အဲဒါကြောင့်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

旅行する

ryokoo-suru

ခရီးသွားတယ်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

それ

sore

အဲဒါ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

すばらしい

subarashii

အင်မတန် ကောင်းတဲ့

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

お待たせしました

omatase-shimashita

စောင့်ဆိုင်းနေရတာ ရပါပြီ

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

အဓိက အသုံးအနှုန်း

လောလောဆယ် လုပ်နေတဲ့ အကြောင်းကို ပြောပြနိုင်တယ်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ရန်ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီ

လောလောဆယ် လုပ်နေတဲ့ အကြောင်းကို ပြောပြတဲ့အခါ "[TE-ပုံစံ ကြိယာ] + imasu" ကို သုံးရပါတယ်။ "ryokoo-shite imasu" ဆိုတာ "ryokoo-suru" "ခရီးသွားတယ်" ရဲ့ TE-ပုံစံဖြစ်တဲ့ "ryokoo-shite" မှာ "imasu" ကို ပေါင်းထည့်ထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။

ပိုမိုလေ့လာရန်

သုံးကြည့်ကြရအောင်
ကြိုးစားကြည့်ရအောင်

ဂျပန်မှာ ဘာလုပ်နေသလဲဆိုတာ ဖြေကြရအောင်။

1ဒီဝါကျကို ဂျပန်လိုပြောရင် (၁)ကနေ (၃) အထိထဲက ဘယ်ဟာမှန်ပါသလဲ။

ဂျပန်စာကို သင်ယူနေပါတယ် ခင်ဗျာ။

ဂျပန်စာ သင်ယူတယ်

日本語を勉強する(→勉強して)

Nihongo o benkyoo-suru (→benkyoo-shite)

2နောက်မှာပါတဲ့ ဝေါဟာရကိုသုံးပြီး ဂျပန်လိုပြောကြည့်ရအောင်။

XXX နေပါတယ်။

~ています。

~te imasu.

အလုပ်လုပ်တယ်

仕事をする(→して)

Shigoto o suru (→shite)

3နောက်မှာပါတဲ့ ဝေါဟာရကိုသုံးပြီး ဂျပန်လိုပြောကြည့်ရအောင်။

XXX နေပါတယ်။

~ています。

~te imasu.

အင်္ဂလိပ်စာ သင်ပေးတယ်

英語を教える

Eego o oshieru (→oshiete)

ဆက်စပ်တိုးပွား စကားလုံးများ

အော်ဒါမှာတဲ့အခါ ကိန်းဂဏန်းရေတွက်ပုံ

ခန်းဂျီး

Soba (စိုဘခေါက်ဆွဲ)

ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ

အစားကြီးတဲ့ ကိုက်တိုရဲ့ အစားအစာမိတ်ဆက်

ဂျပန်ရဲ့ စိုဘခေါက်ဆွဲ

စိုဘခေါက်ဆွဲဆိုတာက ဂျပန့်ရိုးရာ ခေါက်ဆွဲ တစ်မျိုးဖြစ်ပါတယ်။ စိုဘလို့ခေါ်တဲ့ ပန်းဂျုံ အမှုန့်ကနေ ပြုလုပ်ထားတဲ့ ခေါက်ဆွဲကို ပြုတ်ပြီး၊ ရှောယုပဲငံပြာရည်ကို အခြေခံတဲ့ ဆုယုလို့ခေါ်တဲ့ အရသာအရည်နဲ့ တို့နှစ်ပြီး၊ ဒါမှမဟုတ် အရသာ သိပ်မပြင်းတဲ့ စွပ်ပြုတ်ရည်ပူပူထဲထည့်ပြီး စားကြပါတယ်။

ဆုယုနဲ့ တို့နှစ်ပြီးစားတဲ့ မိုရီစိုဘ

စွပ်ပြုတ်ရည်ပူပူထဲ ထည့်ထားတဲ့ ကာကေစိုဘ

ဘူတာအတွင်းထဲက စိုဘခေါက်ဆွဲဆိုင်တွေမှာတော့ ရထားစီးခါနီးအထိ စားလို့ရပါတယ်။

မတ်တပ်ရပ်ပြီး စားရတဲ့ စိုဘခေါက်ဆွဲဆိုင်

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဖြည့်ပြီးပါပြီ။

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စုထဲမှာ ရှိပြီဖြစ်ပါတယ်။

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု သုံးနည်း

ကိုယ်ပိုင်မှတ်စု ဇယားသို့