#34
كيفية التحدث عن تجربة سابقة
ذهبت تام مع مايك إلى أحد مقاهي المانغا، وبه عدد كبير من كتب المانغا والمجلات.
わあ
waa
واو (لفظ تعجب)
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
マンガ
manga
مانغا (قصص الكرتون)
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
たくさん
takusan
كثير
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
この
kono
هذا الـ
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
知って(い)る
shitte (i) ru
يعرف
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
読む
yomu
يقرأ
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
え?
e?
ها؟
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
日本語
Nihongo
اللغة اليابانية
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
いえ
ie
لا
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
ベトナム語
Betonamugo
اللغة الفيتنامية
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
とても
totemo
جدًا
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
おもしろい
omoshiroi
شيق
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
كيفية التحدث عن تجربة سابقة
الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي
لذكر تجربة عشتها في الماضي، تستخدم صيغة TA من الفعل ثم koto (ga) arimasu. صيغة TA هي الأفعال التي تنتهي إما بالمقطع ta أو da وهي إحدى صيغ الفعل الماضي. ويمكنك تحويل الفعل إلى صيغة TA بتحويل المقطع te أو de من صيغة TE من الفعل إلى ta أو da.
كيف تقول إنه لم يسبق لك القيام بفعل ما:
إذا أردت أن تقول إنه لم يسبق لك القيام بفعل ما، فاستخدم nai desu/arimasen أي "لا يوجد" بدلًا من arimasu وقل ~koto nai desu/arimasen.
تعلّم المزيد
1ما هي الطريقة الصحيحة لذكر هذه الجملة باليابانية من بين الخيارات الثلاثة؟
سبق لي أن ذهبت إلى أوكيناوا
«ذهبت»أوكيناوا| يذهب
沖縄/行く(→行った)
Okinawa / iku (→itta)
2قل الجملة باليابانية باستخدام الكلمة أو الكلمات التالية
سبق | لم يسبق لي أن XXX
~ことあります/ないです。
~koto arimasu/nai desu.
«لم تأكل»تينبورا| يأكل
天ぷら | 食べる(→食べた)
tenpura | taberu (→tabeta)
3قل الجملة باليابانية باستخدام الكلمة أو الكلمات التالية
سبق | لم يسبق لي أن XXX
~ことあります/ないです。
~koto arimasu/nai desu.
«لم تسمع»الحكاية|| يسمع
その話 | 聞く(→聞いた)
sono hanashi | kiku (→kiita)
هذا الأسلوب في السؤال تستخدمه عند مخاطبة أشخاص قريبين منك. أما إذا أردت أن يكون الأسلوب مهذبًا فقل shitte masu ka.
ثقافة البوب مع مايك
مقاهي المانغا
تغطي المانغا (قصص الكرتون) اليابانية موضوعات متعددة كالحب والمغامرات والرياضة والتاريخ والأدب.
تتيح مقاهي المانغا للزبائن قراءة كل ما يستطيعون قراءته من كتب المانغا المعروضة خلال فترة زمنية محددة. وغالبًا ما تكون هناك مقصورات مستقلة. ويتيح الكثير منها مشاهدة التلفزيون واستخدام الإنترنت مجانًا. كما يمكن تناول أي كمية من مشروبات كالعصائر والشاي خلال هذه الفترة الزمنية.
مساحة واسعة لعرض الكتب
مقصورة مريحة
ركن المشروبات
تمت الإضافة إلى دفتر ملاحظاتي
موجود بالفعل في دفتر ملاحظاتي