#9

السؤال عن أسماء أشياء لا تعرفها

これは何ですか ما هذا؟

  • الحوار
  • فيديو
ترجمة
  • عربية
  • يابانية
  • بدون ترجمة

تذهب الطالبة الفيتنامية تام مع زميلها في السكن كايتو وصديقها الأمريكي مايك إلى "ديباتشيكا" أي الطابق تحت الأرضي من مركز تسوق كبير حيث تباع شتى الأطعمة الجاهزة والطازجة.

استمع 9# (عشر دقائق)
الحوار
المفردات

ここ

koko

هنا

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

デパ地下

depa-chika

ديباتشيكا: الطابق الأرضي لمركز تسوق كبير حيث تباع أطعمة متنوعة

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

いろんな

ironna

متنوع

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

食べ物

tabemono

طعام

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

ある

aru

يوجد

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

いい

ii

جيد

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

わあ

waa

واو (لفظ تعجب)

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

すごい

sugoi

مدهش / عظيم

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

これ

kore

هذا

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

nan

ما (أداة استفهام)

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

大根

daikon

فجل دايكون

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

漬け物

tsukemono

مخلل

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

食べる

taberu

يأكل

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

いただきます

itadakimasu

سآكل شاكرًا

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

おいしい

oishii

لذيذ

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

العبارة الرئيسية

السؤال عن أسماء أشياء لا تعرفها

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

للسؤال عن شيء لا تعرف اسمه، تشير إليه وتقول:
Kore/Sore/Are wa nan desu ka.
إذا كان الشيء قريبًا منك، فاستخدم أداة الإشارة kore. وإذا كان الشيء أقرب إلى المخاطب، فستستخدم sore. وإذا كان الشيء بعيدًا عنك وعن المخاطب على السواء فستستخدم are. واللفظ nan هو أداة استفهام معناها "ما" أو "ماذا".

Nan/Nani : ما (أداة استفهام)
اللفظ nan في الجملة nan desu ka له نفس معنى nani في الجملة nani o shimasu ka "ماذا ستفعل؟" ولكنه ينطق nan عندما يأتي قبل desu ka.

استخدمها
هل تستطيع استخدامها؟

اسأل عن اسم شيء

1ما هي الطريقة الصحيحة لذكر هذه الجملة باليابانية من بين الخيارات الثلاثة؟

ما هذا؟

2قل الجملة باليابانية باستخدام الكلمة أو الكلمات التالية

ما هذا / ذاك / ذلك؟

これ/それ/あれ は何ですか。

Kore/Sore/Are wa nan desu ka.

3قل الجملة باليابانية باستخدام الكلمة أو الكلمات التالية

ما هذا / ذاك / ذلك؟

これ/それ/あれ は何ですか。

Kore/Sore/Are wa nan desu ka.

عبارة إضافية

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

أصوات الناس

يمكن أن تختصر الجملة وتقول ببساطة Oishii! ندعوك لاستخدام هذه الكلمة عندما تتذوق طعامًا شهيًا في اليابان.

كانجي

Shoku (طعام)

ثقافة

كايتو مرشدك لأشهى الأطعمة

ديباتشيكا: حيث تتجمع شتى أنواع الأطعمة

"ديباتشيكا" أو الطابق تحت الأرضي في مراكز التسوق الكبيرة عادة ما يكون مخصصا لمحلات تبيع أنواعًا شتى من الأغذية مثل الأطعمة الجاهزة والوجبات المعلبة "بينتو" والحلوى والمخبوزات وغيرها. وأحيانًا ما يتاح لك تذوق بعض هذه الأطعمة قبل شرائها. ديباتشيكا مكان عملي جدًا لأن بإمكانك شراء أطباقك المفضلة وتناولها في المنزل أو في غرفة الفندق.

ديباتشيكا

خضراوات مخللة

أطباق جاهزة

خبز وأجبان

حلوى

تمت الإضافة إلى دفتر ملاحظاتي

موجود بالفعل في دفتر ملاحظاتي

كيفية استخدام دفتر ملاحظاتي

الاطلاع على دفتر ملاحظاتي