ラジオの放送内容を聴く
ラジオ第2 2020年1月23日(木)の放送内容

台湾総統選 蔡英文総統が再選

TSAI WINS TAIWAN PRESIDENTIAL ELECTION

2020年1月12日のニュース

英語タイトルのTSAI WINS TAIWAN PRESIDENTIAL ELECTIONは「蔡氏が台湾の総統選挙で勝利する」です。
台湾では1月11日に総統選挙が行われ、現職の与党・民進党の蔡英文総統が、過去最多となる800万を超える票を獲得して再選されました。
ニュース本文に出てくるincumbent、sovereignty、capitalize onなどの表現に注目しながら、今回の選挙の争点について英語で学びましょう。

We start with Taiwan, where incumbent President Tsai Ing-wen is now headed into a second term after soundly defeating her main rival in Saturday's presidential election.
In a news conference, Tsai said the results have a special significance. She said they show that Taiwan's people will shout their determination even more loudly when their sovereignty and democracy are threatened.

(Tsai Ing-wen / Democratic Progressive Party)
"I want to once again call upon the Beijing authorities to remind them that peace, parity, democracy, and dialogue are the keys to cross-strait interaction and long-term stable development."

The Central Election Commission says Tsai had more than 8 million votes. That compared with Nationalist Party candidate Han Kuo-yu, who had 5.5 million.
Taiwan's relationship with China became a deciding factor in the election. Tsai capitalized on the Hong Kong protests, calling Beijing's "one country, two systems" principle a failure.
番組やホームページで題材にする英語ニュースは、放送から一定期間が経過したニュースです。そのため、現在は状況や事実関係が異なっている場合があります。
台湾のニュースからお伝えします。台湾では土曜日(1月11日)に行われた総統選挙で、現職の蔡英文総統が最大の対抗馬(だった韓国瑜氏)を大差で破り、2期目に向かいます。
蔡総統は記者会見で、今回の選挙結果には特別な意味があるとしたうえで、主権と民主主義が脅威にさらされるとき、台湾の人々が(そうした価値観を堅持する)決意を叫ぶ声はいっそう大きくなることが示されたと述べました。
蔡総統は、「中国当局にあらためて呼びかけます。平和、対等、民主主義、対話こそが、中台間に交流をもたらし、長く安定的に発展していくための鍵です」と述べ、中国に政策の見直しを訴えました。
台湾の中央選挙委員会によりますと、蔡総統は800万を超える票を獲得した一方、国民党の韓国瑜氏の得票は550万票でした。
今回の選挙の争点は、台湾の中国との向き合い方でした。蔡総統は、香港の一連の抗議行動を追い風に、中国政府の「一国二制度」の基本方針は失敗していると主張しました。
この日本語は学習用に英文ニュースを和訳したものであり、実際の放送された日本語のニュースと表現が異なる場合があります。
incumbent
soundly
defeat
significance
determination
sovereignty
democracy
threaten
call upon
parity
dialogue
cross-strait
interaction
stable
candidate
deciding factor
capitalize on ...
ここでの日本語訳は、該当する英語ニュースでの使われ方をベースにしています。名詞[名]は「名詞句」を含みます。句動詞[句](Phrasal Verbs)とは、英語で「動詞+副詞」または「動詞+(副詞)+前置詞」によって構成されて特別な意味を生じ、まとまって1つの動詞のように機能する定型のフレーズのことです。