#30

พูดถึงเรื่องต่าง ๆ ทั้งเรื่องที่ทำแล้วและเรื่องที่จะทำ

一緒に歌ったり、踊ったりしました ร้องเพลงด้วยกันบ้าง เต้นด้วยกันบ้างค่ะ

  • บทสนทนา
  • วีดิทัศน์
คำบรรยายใต้ภาพ
  • ภาษาไทย
  • ภาษาญี่ปุ่น
  • ไม่มี

ทัมมาที่คาเฟ่กับหมี่ ย่า ทัมพูดถึงความทรงจำเกี่ยวกับยูกิซึ่งเป็นนักศึกษาด้านดนตรี

บทสนทนา
รายการคำศัพท์

メロンパフェ

meron-pafe

พาเฟต์เมลอน

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

~でございます

~de gozaimasu

ค่ะ/ครับ (สุภาพกว่า "desu")

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

おいしい

oishii

อร่อย

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

どこ

doko

ที่ไหน

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

会う

au

พบ, หา

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

ベトナム

Betonamu

เวียดนาม

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

小学校

shoogakkoo

โรงเรียนประถม

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

ボランティア

borantia

อาสาสมัคร

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

する

suru

ทำ

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

一緒に

issho ni

ด้วยกัน

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

歌う

utau

ร้องเพลง

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

踊る

odoru

เต้น

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

そう

soo

อย่างนั้น

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

はい

hai

ค่ะ/ครับ

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

สำนวนหลัก

พูดถึงเรื่องต่าง ๆ ทั้งเรื่องที่ทำแล้วและเรื่องที่จะทำ

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

เมื่อจะแจกแจงตัวอย่างบางส่วนจากการกระทำหลายอย่าง ใช้คำกริยารูป TARI การผันกริยาให้อยู่ในรูปนี้ ทำได้โดยเปลี่ยน "te" ที่ท้ายคำกริยารูป TE ให้เป็น "tari" กรณีที่จะพูดถึงสิ่งที่ทำในอดีต เพิ่ม "shimashita" ซึ่งแปลว่า "ทำ" ต่อท้ายเข้าไป

พูดถึงสิ่งที่จะทำ:
คำกริยารูป TARI ใช้สื่อได้ทั้งสิ่งที่ทำไปแล้วและสิ่งที่จะทำในอนาคต การพูดถึงสิ่งที่จะทำในอนาคต ใช้ "-tari, -tari shimasu/shitai desu" แปลว่า "จะ/อยากจะ XXX และ XXX" 

หน้าอ้างอิง

ลองใช้ดู!
ทำได้ไหมนะ?

ลองพูดถึงหลาย ๆ สิ่ง ทั้งสิ่งที่ทำแล้วและสิ่งที่จะทำ

1เมื่อจะพูดประโยคนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น ใน 3 ตัวเลือกนี้ ข้อใดถูกต้อง

ซื้อของบ้าง ว่ายน้ำที่ทะเลบ้างครับ

«สิ่งที่ทำแล้ว»ไปซื้อของ | ว่ายน้ำที่ทะเล

買い物をする(→したり) | 海で泳ぐ(→泳いだり)

kaimono o suru (→shitari) | umi de oyogu (→oyoidari)

2ลองพูดประโยคภาษาญี่ปุ่นโดยใช้คำศัพท์ต่อไปนี้

จะ/อยากจะ [คำกริยา 1] และ [คำกริยา 2]

คำกริยา 1】たり、【คำกริยา 2】たりしました/したいです。

【คำกริยา 1】 tari, 【คำกริยา 2】 tari shimashita/shitai desu.

«สิ่งที่อยากจะทำ»ไปวัด | ใส่กิโมโน

お寺に行く(→行ったり)| 着物を着る(→着たり)

otera ni iku (→ittari) | kimono o kiru (→kitari)

3ลองพูดประโยคภาษาญี่ปุ่นโดยใช้คำศัพท์ต่อไปนี้

จะ/อยากจะ [คำกริยา 1] และ [คำกริยา 2]

คำกริยา 1】たり、【คำกริยา 2】たりしました/したいです。

【คำกริยา 1】 tari, 【คำกริยา 2】 tari shimashita/shitai desu.

«สิ่งที่ทำแล้ว»ดูทีวี | หลับสักงีบ

テレビを見る(→見たり)| 昼寝をする(→したり)

terebi o miru (→mitari) | hirune o suru (→shitari)

สำนวนเสริมประจำวัน

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน"เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เสร็จแล้ว

เสียงจากคนทั่วไป

ใช้เมื่อเห็นอาหารที่ดูท่าทางอร่อย ในกรณีที่จะบอกว่า "อร่อย" ขณะกำลังรับประทาน พูดว่า "oishii"

คันจิ

Jinja (ศาลเจ้า)

มุมข้อมูลวัฒนธรรม

ไคโตะชวนชิม

ขนมของญี่ปุ่นที่มีรูปลักษณ์น่าสนใจ

ที่ญี่ปุ่นมีขนมมากมายหลากหลายชนิดทั้งแบบญี่ปุ่นและแบบตะวันตก
ขนมญี่ปุ่นมีมากมาย เช่น แป้งปั้นโมจิ ข้าวเกรียบ ซาลาเปา บางชนิดก็สะดุดตา เช่น แป้งปั้นโมจิที่ใช้ดอกและใบซากุระในฤดูใบไม้ผลิ บางชนิดให้บรรยากาศเย็นชื่นโดยทำออกมาให้ดูเหมือนท้องฟ้าเกลื่อนดาวกับสายน้ำใสในฤดูร้อน

แป้งปั้นซากุระโมจิ

ขนมญี่ปุ่นเฉพาะฤดูร้อน

ขนมหลายชนิดที่รู้จักกันในฐานะขนมตะวันตกนั้นพัฒนาดัดแปลงรูปแบบขึ้นหลากหลายในญี่ปุ่น เช่น ขนมชอร์ตเค้กญี่ปุ่นที่ใช้เค้กสปอนจ์กับครีมและสตรอว์เบอร์รี นอกจากนี้ยังเพลิดเพลินกับหลากหลายสีสันของพาเฟต์ที่เต็มไปด้วยผลไม้ได้อีกด้วย

ชอร์ตเค้กญี่ปุ่น

พาเฟต์เมลอน

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" แล้ว

เพิ่มเข้าไปใน "สมุดของฉัน" เรียบร้อยแล้ว

วิธีใช้ "สมุดของฉัน"

แสดง "สมุดของฉัน"