#21

Kueleza mahali ulipo

時計台の中にいます Nipo ndani ya mnara wa saa.

  • Mazungumzo
  • Video
Tafsiri za mazungumzo
  • Kiswahili
  • Kijapani
  • Hakuna

Tam na Mi Ya wapo Hokkaido. Wanakutana na Kaito kwenye Mnara wa Saa wa Sapporo.

Mazungumzo
Msamiati

もしもし

moshimoshi

halo

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

ima

sasa

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

どこ

doko

wapi

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

いる

iru

‐po / kuwa

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

時計台

tokeedai

mnara wa saa

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

naka

ndani

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

じゃあ

jaa

basi

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

ぼく

boku

mimi (mwanamume)

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

すぐ

sugu

sasa hivi

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

そっち

socchi

huko

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

行く

iku

kwenda

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

わかる

wakaru

elewa

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

こっち

kocchi

hapa

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

ごめん

gomen

samahani

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

遅くなる

osoku naru

kuchelewa

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

Usemi wa Msingi

Kueleza mahali ulipo

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

Ili kumwambia mtu mahali ulipo, sema "[mahali] ni imasu." Ili kutoa maelezo sahihi zaidi, tumia jina la alama maarufu ya eneo na sema "[alama maarufu] no [mahali] (k.m., "tokeedai no naka" yaani "ndani ya mnara wa saa") ni imasu."

"Imasu" na "Arimasu":
"Imasu" ni umbo la MASU la kitenzi "iru" yaani "-po/kuwa" na hutumika kwa watu na viumbehai. (k.m., "Watashi wa Hokkaido ni imasu." yaani "Nipo Hokkaido.") Kwa upande mwingine, "arimasu" ni umbo la MASU la kitenzi "aru" yaani "-ipo/kuwa" na hutumika kwa vitu. (k.m., "Omamori wa otera ni arimasu." yaani "hirizi zipo kwenye hekalu.”)

Maneno yanayoashiria mahali:
Maneno yanayoashiria mahali ni pamoja na "naka" yaani "ndani ya," "mae" yaani "mbele ya," "yoko" yaani "pembeni ya," na "shita" yaani "chini ya."

Kuuliza mahali ambayo mtu yupo:
Ukitaka kuuliza mtu yupo mahali gani, sema "doko ni imasu ka" yaani "upo wapi?"

Tumia!
Jaribu!

Jaribu kusema ulipo sasa

1Chaguo lipi kati ya machaguo haya matatu ni namna sahihi ya kusema sentensi hii kwa lugha ya Kijapani?

Nipo ndani ya duka la saa 24.

duka la saa 24 | ndani ya

コンビニ | 中

konbini | naka

2Sema sentensi hii kwa lugha ya Kijapani, ukitumia neno/maneno yafuatayo.

Nipo [mahali] [alama maarufu].

alama maarufu】の【mahali】にいます。

【alama maarufu】 no【mahali】 ni imasu.

kituo cha taarifa | pembeni ya

インフォメーション | 横

infomeeshon | yoko

3Sema sentensi hii kwa lugha ya Kijapani, ukitumia neno/maneno yafuatayo.

Nipo [mahali] [alama maarufu].

alama maarufu】の【mahali】にいます。

【alama maarufu】 no【mahali】 ni imasu.

ngazi za umeme | chini ya

エスカレーター | 下

esukareetaa | shita

Usemi wa ziada

Ongeza kwenye "kumbukumbu zangu"Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

Sauti za watu

Ni usemi wa kuelezea kwamba umeelewa kilichosemwa na mzungumzaji. Unatokana na kitenzi "wakaru" yaani "kuelewa."

Kanji

Tokee (saa)

Utamaduni

Ushauri wa Haru-san

Maduka ya Saa 24

Maduka mengi ya saa 24 nchini Japani hufunguliwa siku zote za juma, saa 24. Yanauza vitu mbalimbali kama mlo wa kwenye makasha, sandwichi, vitamutamu, vinywaji pamoja na mahitaji ya kila siku. Unaweza pia kutoa pesa katika mashine zao za ATM na kuchukua tiketi za matamasha ulizoshikia nafasi mtandaoni.

 

Mashine ya huduma nyingi

Imeongezwa kwenye "kumbukumbu zangu"

Tayari ipo kwenye "kumbukumbu zangu"

Jinsi ya kutumia "kumbukumbu zangu"

Onyesha "kumbukumbu zangu"