Lección 21
No, no es para tanto.

En un sitio de "karaoke", Anna cantó una canción japonesa y Sakura la elogia..
Frase clave:
IIE, SOREHODODEMO
Diálogo
さくら | アンナ、上手だね。 | Anna, lo haces bien.
|
---|---|---|
Sakura | ANNA, JÔZU DA NE.
Anna, lo haces bien.
|
|
アンナ | いいえ、それほどでも。 | No, no es para tanto.
|
Anna | IIE, SOREHODODEMO.
No, no es para tanto.
|
|
ロドリゴ | あっ、もうこんな時間です。 | ¡Huy! Ya se ha hecho tan tarde.
|
Rodrigo | A', MÔ KONNA JIKAN DESU.
¡Huy! Ya se ha hecho tan tarde.
|
|
アンナ | 大変。門限に間に合わない。 | Qué terrible. No llegaré para la hora de cierre.
|
Anna | TAIHEN. MONGEN NI MANIAWANAI.
Qué terrible. No llegaré para la hora de cierre.
|
Gramática
IIE, SOREHODODEMO
(No, no es para tanto.)
IIE es una respuesta negativa. SOREHODODEMO significa "no es para tanto". IIE, SOREHODODEMO es una expresión de modestia.
Enséñenos, profesora
Forma NAI de los verbos
Los verbos conjugados que terminan en NAI se llaman "verbos en forma NAI". Veamos cómo transformar los verbos en forma MASU en verbos en forma NAI, o sea el modo negativo informal.
Vocabulario de sonidos
Algarabía
El japonés es un idioma con muchas onomatopeyas. En esta sección se explica en audio una gran variedad de onomatopeyas japonesas, desde los ruidos que hacen los animales hasta expresiones de sentimientos humanos.
El diario de Anna
Pensaba que a los japoneses no les gusta hacer bulla, pero ahora sé que se transforman en una sala de KARAOKE. Creo que hoy nos sentimos más cerca unos de otros.
