NHK WORLD > Уроки японского языка > Русский язык > Научи нас, сэнсэй > TO OMOIMASU (Урок 39)

Научи нас, сэнсэй

TO OMOIMASU (Урок 39)

Когда Вы высказываете свои мысли, мнение или предположения, Вы сначала говорите о том, что думаете, а затем добавляете TO OMOIMASU (думаю, что).

OMOIMASU – это глагол со значением "думать, полагать". Частица TO ставится перед ним после того, как Вы высказали свое мнение или предположение. Перед сочетанием TO OMOIMASU (думаю, что) используется простая форма глагола, например, словарная или форма с окончанием TA. О простой форме глаголов мы рассказывали в 26 уроке.

Образуем предложение "Думаю, она придёт". "Она" - KANOJO. Для того, чтобы сказать "придёт" используем словарную форму глагола KIMASU – KURU. Получается: KANOJO WA KURU (она придёт). И добавляем TO OMOIMASU (думаю, что). Целиком фраза звучит KANOJO WA KURU TO OMOIMASU (думаю, она придёт).

Если перед TO OMOIMASU стоит I-прилагательное оно не изменяется. Еще один пример: ДУМАЮ, ОНА КРАСИВАЯ.
"Красивая" - UTSUKUSHII, это I-прилагательное. Надо сказать KANOJO WA UTSUKUSHII TO OMOIMASU.

Если имя существительное или NA-прилагательное стоит перед TO OMOIMASU, нужно лишь добавить DA после него. Пример: "Думаю, это удобно".
"Это" - SORE. "Удобный" - BENRI, NA-прилагательное. После него нужно использоваться DA, - BENRI DA. Получится: SORE WA BENRI DA (Это удобно). И в конце Вы добавляете TO OMOIMASU (думаю, что). Целиком фраза будет звучать SORE WA BENRI DA TO OMOIMASU (Думаю, это удобно).
Покинуть сайт NHK.