NHK WORLD > Уроки японского языка > Русский язык > Список уроков > Урок 4

Урок 4

Я только что вернулся домой

Анна возвращается в общежитие вместе со своим тьютором Сакурой. Комендант общежития вышла, чтобы поприветствовать их.

Урок 4 (10 мин.)

Ключевая фраза:

TADAIMA

Диалоги

アンナ ただいま。 Я только что вернулся домой.
Анна TADAIMA.
Я только что вернулся домой.
寮母 お帰りなさい。 Добро пожаловать домой.
Комендант общежития OKAERINASAI.
Добро пожаловать домой.
さくら こんにちは。 Добрый день!
Сакура KONNICHIWA.
Добрый день!
寮母 あなたも留学生ですか。 Вы тоже иностранная студентка?
Комендант общежития ANATA MO RYÛGAKUSEI DESU KA.
Вы тоже иностранная студентка?
さくら いいえ、私は留学生ではありません。
日本人の学生です。
Нет, я не иностранная студентка.
Я - японская студентка.
Сакура IIE, WATASHI WA RYÛGAKUSEI DEWA ARIMASEN.
NIHON-JIN NO GAKUSEI DESU.
Нет, я не иностранная студентка. Я - японская студентка.

Грамматика

  DEWA ARIMASEN

DESU – это заключительная связка, которая делает предложение более вежливым.
например: HAI,  WATASHI  MO  RYÛGAKUSEI  DESU. (Да, я тоже иностранная студентка.)

DEWA  ARIMASEN отрицательная форма связки DESU.
например: IIE,  WATASHI  WA  RYÛGAKUSEI  DEWA  ARIMASEN (Нет, я не иностранная студентка.)
Подробнее об этом в разделе "Научи нас, сэнсэй".

Научи нас, сэнсэй

Как составлять отрицательное предложение
Позвольте мне объяснить это при помощи фразы “Я -японка.”

Звукоподражательные слова

Двери
В японском языке есть очень много ономатопоэтических слов. На уроках рассказывается о таких словах, которые условно воспроизводят звуки живой и неживой природы, а также образно описывают чувства.

Твиттер Анны

Когда Сакура-сан вошла в общежитие и сняла туфли, она развернула их носками к выходу и аккуратно поставила в холле. Сделаю так же, когда приду к кому-нибудь в гости!

Anna

Список уроков

Покинуть сайт NHK.