Lição 10
Todos estão?

Hoje, a Anna vai fazer um exame de saúde na universidade. Os estudantes estão reunidos no local onde será realizado o exame.
Expressão do dia:
ZEN-IN IMASU KA
Diálogo
先生 | はじめに身長と体重をはかります。 全員いますか。 |
Primeiro, vamos medir a altura e verificar o peso. Todos estão?
|
---|---|---|
Professor | HAJIMENI SHINCHÔ TO TAIJÛ O HAKARIMASU. ZEN-IN IMASU KA. Primeiro, vamos medir a altura e verificar o peso. Todos estão?
|
|
ロドリゴ | アンナさんがいません。 | A Anna não está.
|
Rodrigo | ANNA-SAN GA IMASEN.
A Anna não está.
|
|
アンナ | すみません。遅れました。 | Desculpe-me por estar atrasada.
|
Anna | SUMIMASEN. OKUREMASHITA.
Desculpe-me por estar atrasada.
|
Dicas de gramática
MASHITA: forma passada de MASU
Para colocar verbos da forma MASU na forma passada, troca-se MASU por MASHITA.
ex.) TABEMASU (comer) >> TABEMASHITA (Caso o sujeito seja “eu”: comi)
Professora, pode explicar?
IMASU e ARIMASU
Na Lição 7, a Anna se surpreendeu com a quantidade de bolos e doces na confeitaria e disse KÊKI GA IPPAI ARIMASU (Tem muitos bolos). Como neste caso, já que se está falando de coisas inanimadas, usa-se ARIMASU. Algo é definido como animado ou inanimado dependendo não apenas de ter vida mas também de ser capaz de se locomover sozinho.
Onomatopeia do Dia
Decepção
O japonês é uma língua que possui muitas expressões onomatopaicas. Uma grande variedade de onomatopeias na língua japonesa, como sons produzidos por animais e expressões de sentimentos, é explicada em áudio.
Caderninho da Anna
Hoje eu cheguei um pouquinho atrasada. O problema é que já ouvi dizer que, no Japão, as pessoas não confiam em quem chega atrasado para encontros. GÂN.
