제40과
머리가 지끈지끈 합니다.

감기에 걸려 방에 누워있는 안나를 사감이 걱정하며 보러 왔습니다.
제40과 (10 분)
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
중요 표현
ATAMA GA ZUKIZUKI SHIMASU
대화 내용
寮母 | おかゆですよ。 体調は、どう? |
죽이에요. 몸 상태는 어때? |
---|---|---|
사감 | OKAYU DESU YO. TAICHÔ WA, DÔ? 죽이에요. 몸 상태는 어때?
|
|
アンナ | 頭がずきずきします。 | 머리가 지끈지끈 합니다.
|
안나 | ATAMA GA ZUKIZUKI SHIMASU.
머리가 지끈지끈 합니다.
|
|
寮母 | そう。欲しいものがあったら、言ってね。 | 그래... 원하는 것이 있으면 말하렴.
|
사감 | SÔ. HOSHII MONO GA ATTARA, ITTE NE.
그래... 원하는 것이 있으면 말하렴.
|
문법 포인트
의성어/의태어+します
ずきずき는 머리에 강한 통증을 느끼는 모습을 나타낸 의태어입니다. します(합니다)가 붙으면 동사가 되죠.
예)ずきずきします(지끈지끈 합니다.)
안나의 한마디
일본에서는 식욕이 없을 때의 식사는 죽으로 한다네. 간 사과도 인기가 많은 것 같아. 모두 소화하기 좋을 것 같아.
