Pelajaran 30
Mau mengambil foto sedikit lagi.
Sudah mulai hujan ketika Anna mengambil foto-foto Gunung Fuji bersama Sakura dan Kenta.
Kata kunci:
MÔ SUKOSHI SHASHIN O TORITAI DESU
Naskah
さくら | あ、雨だ。急いで帰りましょう。 | Ah! Hujan. Ayo segera pulang.
|
---|---|---|
Sakura | A, AME DA. ISOIDE KAERIMASHÔ.
Ah! Hujan. Ayo segera pulang.
|
|
アンナ | ちょっと待ってください。もう少し写真を撮りたいです。 | Mohon tunggu sebentar.
Mau mengambil foto sedikit lagi.
|
Anna | CHOTTO MATTE KUDASAI. MÔ SUKOSHI SHASHIN O
TORITAI DESU.
Mohon tunggu sebentar.
Mau mengambil foto sedikit lagi.
|
|
健太 | 雨にぬれたら、風邪をひくよ。 | Jika basah terkena hujan, bisa kena pilek lho.
|
Kenta | AME NI NURETARA, KAZE O HIKU YO.
Jika basah terkena hujan, bisa kena pilek lho.
|
Petunjuk tata bahasa
TAI DESU
Dengan mengganti MASU dari kata kerja bentuk MASU dengan TAI, Anda dapat mengungkapkan apa yang ingin Anda lakukan.
Jika Anda tambahkan DESU setelah TAI, maka kalimatnya akan menjadi sopan.
contoh: SHASHIN O TORIMASU
(Mengambil foto.)
>> SHASHIN O TORITAI DESU
(Mau mengambil foto.)
Sensei Oshiete
Perbedaan antara TARA dan TO
Baik TARA dan TO mengindikasikan suatu syarat.
Kata Tiruan Bunyi
Petir / Berguling
Bahasa Jepang adalah bahasa yang memiliki banyak kata tiruan bunyi (onomatope). Sejumlah besar onomatope dalam bahasa Jepang berasal dari suara-suara yang dibuat oleh hewan hingga suara-suara yang mengungkapkan perasaan, dijelaskan dengan audio.
Catatan Si Anna
Saya dengar ada banyak perkataan mengenai cuaca di Jepang. Jika Matahari terbenamnya indah, maka akan cerah besoknya. Atau jika ada pelangi di pagi hari, maka akan hujan.