पाठ 29
पास से देखो तो कितना बड़ा है न?

आन्ना शिज़ुओका आई हुई हैं। आज आन्ना केन्ता के साथ ऐसी जगह आई हैं जहाँ से फ़ुजि पर्वत की तस्वीर बहुत ख़ूबसूरत आती है।
प्रमुख वाक्यांश
चिकाकु दे मिरु तो, ओओकिइ देसु ने
अंश
アンナ | 富士山だ。 近くで見ると、大きいですね。 |
फ़ुजि पर्वत। पास से देखो तो कितना बड़ा है न?
|
---|---|---|
आन्ना | फ़ुजिसान् दा।
चिकाकु दे मिरु तो, ओओकिइ देसु ने।
फ़ुजि पर्वत। पास से देखो तो कितना बड़ा है न?
|
|
アンナ | あれ。雲の形が帽子みたいです。 | अरे! बादल की आकृति टोपी जैसी लग रही है।
|
आन्ना | आरे। कुमो नो काताचि गा बोउशि मिताइ देसु।
अरे! बादल की आकृति टोपी जैसी लग रही है।
|
|
健太 | あの雲が見えると、雨が降るんだよ。 | पता है, जब वह बादल दिखाई देता है तब बारिश होती है।
|
केन्ता | आनो कुमो गा मिएरु तो, आमे गा फ़ुरु न् दा यो।
पता है, जब वह बादल दिखाई देता है तब बारिश होती है।
|
व्याकरण सीखें
तो
जब 'तो' क्रिया के बाद आता है, तब यह दर्शाता है कि वाक्य का पहला हिस्सा होने पर वाक्य का दूसरा हिस्सा होता है।
'तो' से पहले क्रिया का मूल-रूप या 'नाइ'-रूप लगता है।
उदाहरण - आनो कुमो गा मिएरु तो, आमे गा फ़ुरिमासु। (जब वह बादल दिखता है तब बारिश होती है।)
सेन्सेइ से पूछें
'न् दा': किसी को कुछ समझाते हुए बोलने का तरीक़ा
'न् दा' बना है 'नो दा' से। जब बोलने वाला कोई परिस्थिति या कारण समझाना चाहता हो, तब वाक्य के अन्त में 'नो दा' का इस्तेमाल किया जाता है।
शब्दों की पोटली
बारिश
जापानी भाषा में बहुत से शब्द हैं जो किसी ध्वनि या भाव का अनुकरण करते हैं। जानवरों की आवाज़ों से लेकर भावनाओं की अभिव्यक्ति पर आधारित विभिन्न प्रकार के शब्द, यहाँ ऑडियो के माध्यम से समझाए गए हैं।
आन्ना के ट्वीट
बादल से ढका फ़ुजि पर्वत भी सुन्दर लगता है। केन्ता जी तो बादल की आकृति से मौसम का अनुमान लगा लेते हैं। उन्हें बहुत कुछ पता है, इसलिए उन पर भरोसा कर सकते हैं।
