Leçon 48
Merci pour tout ce que vous avez fait pour moi.

Aujourd’hui, Anna retourne en Thaïlande. Sakura et Kenta sont à l’aéroport pour lui dire au revoir.
Phrase-clé :
IROIRO OSEWA NI NARIMASHITA
Scripts
健太 | 体に気をつけて。 | Prends bien soin de toi.
|
---|---|---|
Kenta | KARADA NI KIOTSUKETE.
Prends bien soin de toi.
|
|
さくら | タイに着いたら連絡してね。 | Quand tu arrives en Thaïlande, préviens-nous.
|
Sakura | TAI NI TSUITARA, RENRAKU SHITE NE.
Quand tu arrives en Thaïlande, préviens-nous.
|
|
アンナ | はい。いろいろお世話になりました。 | Oui. Merci pour tout ce que vous avez fait pour moi.
|
Anna | HAI. IROIRO OSEWA NI NARIMASHITA.
Oui. Merci pour tout ce que vous avez fait pour moi.
|
|
アンナ | 健太さんとさくらさんもお元気で。 | Kenta et Sakura, portez-vous bien également !
|
Anna | KENTA-SAN TO SAKURA-SAN MO OGENKIDE.
Kenta et Sakura, portez-vous bien également !
|
Conseils grammaticaux
KIOTSUKETE
KIOTSUKETE est la forme en -TE du verbe KIOTSUKEMASU (prendre soin de/faire attention à). La particule NI désigne l’objet, c’est-à-dire, ici, ce à quoi on fait attention.
ex.) KURUMA NI KIOTSUKETE. (Faites attention aux voitures.)
Enseignez-nous, professeur
Comment mieux communiquer en japonais
Durant une année nous avons appris le japonais de base. Comme vous l’avez remarqué, on choisit la forme polie ou informelle pour parler, selon notre relation avec notre interlocuteur. Anna s’exprime toujours de façon polie, lorsqu’elle parle à ses aînés, c’est-à-dire ses professeurs, la Mère du dortoir, et Sakura. Mais pour s’adresser à Rodrigo, un camarade de classe, elle s’est d’abord exprimée poliment en utilisant DESU ou MASU à la fin des phrases. Mais lorsqu’ils sont devenus amis, elle a opté pour la manière informelle.
Mots descriptifs des sons
Rire
Il y a beaucoup d'onomatopées en japonais. Un large éventail d'onomatopées de la langue japonaise, des cris d'animaux en passant par les expressions liées aux sentiments, sont expliquées grâce à l'audio.
Les tweets d'Anna
Tout le monde, SAYÔNARA, (au revoir), jusqu’à notre prochaine rencontre. La prochaine fois que je viendrai au Japon, je parlerai certainement beaucoup mieux le japonais. U FU FU !
