Leçon 32
Je préfère les futons

Anna passera la nuit chez la grand-mère de Sakura. C’est la première fois que Anna dort sur un futon. Le futon est un matelas japonais.
Phrase-clé :
FUTON NO HÔ GA SUKI DESU
Scripts
さくら | 布団とベッドとどちらが好き? | Lequel préfères-tu, le futon ou le lit ?
|
---|---|---|
Sakura | FUTON TO BEDDO TO DOCHIRA GA SUKI?
Lequel préfères-tu, le futon ou le lit ?
|
|
アンナ | 布団のほうが好きです。 この布団はベッドよりやわらかいです。 |
Je préfère les futons. Ce futon est plus moelleux qu’un lit. |
Anna | FUTON NO HÔ GA SUKI DESU. KONO FUTON WA BEDDO YORI YAWARAKAI DESU. Je préfère les futons. Ce futon est plus moelleux qu’un lit.
|
|
アンナ | それじゃ、おやすみなさい。 | Alors, bonne nuit !
|
Anna | SOREJA, OYASUMINASAI.
Alors, bonne nuit !
|
|
さくら | おやすみ。 | Bonne nuit.
|
Sakura | OYASUMI.
Bonne nuit.
|
Conseils grammaticaux
Nom-A TO Nom-B TO DOCHIRA GA adjectif DESU KA
Pour demander à quelqu’un de comparer A par rapport à B, il faut dire A TO B TO DOCHIRA GA, suivi d’un adjectif et de DESU KA.
ex.) FUTON TO BEDDO TO DOCHIRA GA SUKI DESU KA.
(Lequel préfères-tu, le futon ou le lit ?)
Enseignez-nous, professeur
Comparer en utilisant NO HÔ GA et YORI
En japonais, il y a deux formes comparatives pour les adjectifs. On exprime la comparaison avec YORI, (que), et NO HÔ GA, (plus, meilleur).
Mots descriptifs des sons
Mollesse
Il y a beaucoup d'onomatopées en japonais. Un large éventail d'onomatopées de la langue japonaise, des cris d'animaux en passant par les expressions liées aux sentiments, sont expliquées grâce à l'audio.
Les tweets d'Anna
J’ai dormi sur un futon pour la première fois. La grand-mère de Sakura avait fait aérer le futon pour moi. Il était donc FUKA FUKA, et très confortable
