Leçon 31
J'ai déjà 82 ans.

Anna est chez la grand-mère de Sakura, à Shizuoka. Elle vit seule et s’occupe de son potager.
Phrase-clé :
MÔ HACHIJÛNI SAI DESU YO
Scripts
アンナ | おばあさん、お元気ですね。 | Grand-mère, vous êtes en grande forme.
|
---|---|---|
Anna | OBÂSAN, OGENKI DESU NE.
Grand-mère, vous êtes en grande forme.
|
|
おばあさん | もう82歳ですよ。 さあ、お茶をどうぞ。 |
J’ai déjà 82 ans. Tenez, voici du thé. |
Grand-mère | MÔ HACHIJÛNI SAI DESU YO. SÂ, OCHA O DÔZO. J’ai déjà 82 ans. Tenez, voici du thé.
|
|
アンナ | わあ、きれいな緑色。香りもいいです。 | Oh ! Quelle belle couleur verte. Il a une bonne odeur, également.
|
Anna | WÂ, KIREINA MIDORI IRO. KAORI MO II DESU.
Oh ! Quelle belle couleur verte. Il a une bonne odeur, également.
|
Conseils grammaticaux
Les nombres (2)
Apprenons les nombres à deux chiffres.
Veuillez consulter la page “Outils d'apprentissage”.
Enseignez-nous, professeur
Les préfixes honorifiques O et GO
Lorsque l’on souhaite faire preuve de respect envers la personne qui nous écoute ou envers la personne dont on parle, on dit O ou GO avant les substantifs ou adjectifs qui se rapportent à cette personne. Par exemple, SHIGOTO, (travail), devient OSHIGOTO. GENKI, (en bonne santé), devient OGENKI. Et KAZOKU, (famille), devient GOKAZOKU.
Mots descriptifs des sons
Boire
Il y a beaucoup d'onomatopées en japonais. Un large éventail d'onomatopées de la langue japonaise, des cris d'animaux en passant par les expressions liées aux sentiments, sont expliquées grâce à l'audio.
Les tweets d'Anna
Le thé que Grand-mère a préparé pour nous était délicieux ! Je commence à apprécier le thé vert, sans sucre
