Leçon 27
Qui se marie ?

Anna est chez son amie Sakura. Sakura a montré à Anna une invitation à un mariage.
Phrase-clé :
DARE GA KEKKON SURU N DESU KA
Scripts
アンナ | 誰が結婚するんですか。 | Qui se marie ?
|
---|---|---|
Anna | DARE GA KEKKON SURU N DESU KA.
Qui se marie ?
|
|
さくら | 静岡の友だち。 | Une amie de Shizuoka.
|
Sakura | SHIZUOKA NO TOMODACHI.
Une amie de Shizuoka.
|
|
アンナ | へえ。いつですか。 | Aha. C’est quand ?
|
Anna | HÊ. ITSU DESU KA.
Aha. C’est quand ?
|
|
さくら | 来月20日よ。アンナも一緒に静岡に行かない? | Le 20, le mois prochain. Anna, ça te dirait de venir avec moi à Shizuoka ?
|
Sakura | RAIGETSU HATSUKA YO. ANNA MO ISSHO NI SHIZUOKA NI IKANAI?
Le 20, le mois prochain. Anna, ça te dirait de venir avec moi à Shizuoka ?
|
Conseils grammaticaux
Forme en Nai des verbes + ?
Si l’on emploie la forme en -NAI d’un verbe en haussant l’intonation, on invite quelqu’un à faire quelque chose d’un ton familier.
ex.) ISSHO NI EIGA O MINAI? (ça te dirait d’aller voir un film ensemble ?)
La façon polie de le dire est :
ISSHO NI EIGA O MIMASEN KA. (Cela vous dirait que nous allions voir un film ensemble ?)
Enseignez-nous, professeur
Comment dire les jours du mois
En japonais, “le premier jour” du mois c’est TSUITACHI. A l’origine, cela signifiait le jour où se lève la lune.
Mots descriptifs des sons
Les cris d'animaux
Il y a beaucoup d'onomatopées en japonais. Un large éventail d'onomatopées de la langue japonaise, des cris d'animaux en passant par les expressions liées aux sentiments, sont expliquées grâce à l'audio.
Les tweets d'Anna
Je vais accompagner Sakura dans sa ville natale, Shizuoka. Je croyais pouvoir assister à la cérémonie de mariage avec Sakura, mais je ne peux pas. Ce n’est pas possible sans une invitation.
