Leçon 20
As-tu déjà chanté des chansons japonaises ?

Anna et ses amis sont maintenant arrivés dans un club de karaoké, un endroit où l’on chante en regardant un écran sur lequel défilent les paroles d’une chanson.
Phrase-clé :
NIHON NO UTA O UTATTA KOTO GA ARIMASU KA
Scripts
ロドリゴ | アンナさんは日本の歌を歌ったことがありますか。 | Anna, as-tu déjà chanté des chansons japonaises ?
|
---|---|---|
Rodrigo | ANNA-SAN WA NIHON NO UTA O UTATTA KOTO GA ARIMASU KA.
Anna, as-tu déjà chanté des chansons japonaises ?
|
|
アンナ | はい、あります。 | Oui, j’ai.
|
Anna | HAI, ARIMASU.
Oui, j’ai.
|
|
さくら | どんな曲が得意? | Quel type de chansons chantes-tu bien ?
|
Sakura | DONNA KYOKU GA TOKUI?
Quel type de chansons chantes-tu bien ?
|
|
アンナ | アニメの曲です。 | Des mélodies de dessins animés.
|
Anna | ANIME NO KYOKU DESU.
Des mélodies de dessins animés.
|
Conseils grammaticaux
ARIMASU: un verbe qui exprime la possession
Dans la leçon 7 ARIMASU signifiait "quelque chose existe, ou il y a." Dans la leçon 9 il signifiait "avoir lieu" pour un événement. Dans cette leçon ARIMASU correspond à "avoir", par exemple des expériences.
ex.) NIHON NO UTA O UTATTA KOTO GA ARIMASU KA.
(As-tu déjà chanté des chansons japonaises ?)
Enseignez-nous, professeur
Verbes à la forme en TA + KOTO GA ARIMASU
Les verbes de forme TA indiquent une action passée ou achevée. C’est ce que nous avons fait dans le passé ou ce que nous avons fait. Et en combinant les verbes de forme TA et KOTO GA ARIMASU, on peut parler de ce que nous avons fait dans le passé, c’est-à-dire de nos expériences.
Mots descriptifs des sons
Train
Il y a beaucoup d'onomatopées en japonais. Un large éventail d'onomatopées de la langue japonaise, des cris d'animaux en passant par les expressions liées aux sentiments, sont expliquées grâce à l'audio.
Les tweets d'Anna
C’est la première fois que je suis allée dans un karaoké au Japon, avec des musiques enregistrées. J’ai été étonnée d’apprendre que certaines personnes y allaient seules pour s’exercer.
