#26

Donner ses impressions -- 1ère partie

この卵焼き、甘くておいしいです Cette omelette japonaise est sucrée et délicieuse.

  • Clip
  • Vidéo
Sous-titres
  • Français
  • Japonais
  • Aucun

Tam et ses colocataires sont dans un parc pour assister à la floraison des cerisiers.

Clip
Vocabulaire

弁当/お弁当

bentoo / obentoo

panier-repas

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

ぼく

boku

je (pour un homme)

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

作る

tsukuru

faire

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

どうぞ

doozo

voilà

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

きれい(な)

kiree (na)

magnifique

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

すごい

sugoi

super

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

いただきます

itadakimasu

mangeons

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

卵焼き

tamago-yaki

omelette japonaise

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

甘い

amai

sucré(e)

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

おいしい

oishii

délicieux

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

本当に

hontoo ni

vraiment

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

料理

ryoori

cuisine

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

上手(な)

joozu (na)

doué

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

シェフ

shefu

cuisinier

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

~になる

~ni naru

devenir ---

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

いい

ii

bon

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

Phrase clé

Donner ses impressions -- 1ère partie

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

Pour utiliser deux adjectifs ou plus à la suite, on remplace le -i final des adjectifs en I par kute et on le lie à l'adjectif suivant (« sucré» : amai→ amakute). Avec les adjectifs en NA, on remplace le na par de ( « magnifique » → kiree de).

Comment exprimer ses impressions :
Dans le clip, Tam exprime poliment ses impressions aux autres en disant : Kono tamago-yaki, amakute oishii desu, soit « Cette omelette japonaise est sucrée et délicieuse ». Pour exprimer ses impressions immédiatement il suffit de les formuler sans desu à la fin de la phrase comme dans : Kono tamago-yaki, amakute oishii !

Lorsque l’on veut partager ses impressions avec quelqu'un en particulier, on ajoute ne à la fin de la phrase pour chercher l'approbation comme dans : Kono tamago-yaki, amakute oishii desu ne, ou « Cette omelette japonaise est sucrée et délicieuse, n'est-ce pas ? »

Aller à la leçon

Pour s’entraîner
À vous de jouer!

Essayez d'exprimer vos impressions

1Laquelle de ces trois options est juste en japonais ?

C'est petit et mignon, n'est-ce pas ?

petit | mignon

小さい | かわいい

chiisai | kawaii

2Dites la phrase en japonais en utilisant les mots suivants.

C'est [adjectif 1] et [adjectif 2] (n'est-ce pas ?)

adjectif 1】くて/で【adjectif 2】です(ね)。

【adjectif 1】kute/de【adjectif 2】 desu (ne).

ponctuel | pratique

正確(な) | 便利(な)

seekaku (na) | benri (na)

3Dites la phrase en japonais en utilisant les mots suivants.

C'est [adjectif 1] et [adjectif 2] (n'est-ce pas ?)

adjectif 1】くて/で【adjectif 2】です(ね)。

【adjectif 1】kute/de【adjectif 2】 desu (ne).

fabuleux | magnifique

豪華(な) | 美しい

gooka (na) | utsukushii

L’expression bonus

Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes

Voix de personnes

C'est un mot relativement flexible souvent utilisé lorsque l'on offre un repas ou que l'on autorise quelqu’un à faire quelque chose. On l'utilise aussi lorsque l'on donne quelque chose à quelqu'un.

Kanji

Umi (mer)

Culture

Les bons conseils de Haru-san

Faisons le « Ohanami » !

Ohanami est une coutume de printemps durant laquelle on observe les fleurs roses des cerisiers. Les gens se promènent, s'installent sous les arbres pour manger leurs paniers-repas. Les fleurs de cerisiers fleurissent entre la fin mars et le mois de mai, mettant de la couleur du sud au nord du Japon. L'illumination des cerisiers le soir vaut aussi le détour.

[1] Le château Himeji et les cerisiers en fleurs
( préfecture de Hyogo)

[2] Miharu Takizakura
( préfecture de Fukushima)

[3] Tokyo Midtown

Ohanami

Ajouté à mon carnet de notes

Déjà dans mon carnet de notes

Comment utiliser mon carnet de notes

Montrer mon carnet de notes