#7
Demander à quelqu’un de parler plus lentement
Tam déjeunes à la cafétéria universitaire, quand une étudiante japonaise l’aborde.
隣
tonari
à côté de
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
いい
ii
bien, convenable
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
え?
e?
hein ?
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
はい
hai
oui
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
ありがとう
arigatoo
merci
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
留学生
ryuugakusee
étudiant étranger
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
すみません
sumimasen
excusez-moi
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
よく
yoku
bien
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
わかる
wakaru
comprendre
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
ゆっくり
yukkuri
lentement
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
話す
hanasu
parler
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
ごめん
gomen
pardon
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
あなた
anata
tu, toi
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
私
watashi
je, moi
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
よろしく
yoroshiku
enchanté(e) (forme neutre)
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
よろしくお願いします
yoroshiku onegai-shimasu
ravi(e) de faire votre connaissance (enchanté(e), forme polie)
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
Demander à quelqu’un de parler plus lentement
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
Pour demander quelque chose, on utilise : [forme en TE]+ kudasai. La forme en TE est une forme conjuguée des verbes qui se termine par te ou de. Hanashite est la forme en TE de hanasu : « parler » . Les verbes japonais sont classés en trois groupes différents. La conjugaison de la forme en TE varie en fonction du groupe.
La construction de la forme en TE :
Pour les verbes du groupe 1 : si la forme du dictionnaire se termine par -(w)u, par -t(s)u ou par -ru, on remplace la terminaison finale par -tte. Si la forme du dictionnaire se termine par -bu ou mu, la terminaison devient -nde. Si les verbes finissent en -ku ou -gu, la terminaison devient -ite ou -ide. Attention, le verbe iku: « aller » est une exception, et se termine en itte. Enfin, les verbes qui se terminent en -su finissent par -shite à la forme en TE.
Pour les verbes du groupe 2 : La terminaison en -ru est simplement remplacée par -te.
Pour les verbes du groupe 3, ou les verbes irréguliers : kuru qui signifie « aller » devient kite et suru qui signifie « faire » devient shite.
Aller à la leçon
1Laquelle de ces trois options est juste en japonais ?
Excusez-moi, pourriez-vous parler en anglais ?
parler en anglais
英語で言う(→言って)
Eego de iu (→itte)
2Dites la phrase en japonais en utilisant les mots suivants.
Excusez-moi, pourriez-vous ---?
すみません。~てください。
Sumimasen. ~te kudasai.
écrire en caractères latins
ローマ字で書く(→書いて)
Roomaji de kaku (→kaite)
3Dites la phrase en japonais en utilisant les mots suivants.
Excusez-moi, pourriez-vous ---?
すみません。~てください。
Sumimasen. ~te kudasai.
(m’)apprendre à lire
読み方を教える(→教えて)
yomikata o oshieru (→oshiete)
Ajouter à mon carnet de notesAjouté à mon carnet de notes
Cette expression sert à indiquer à son interlocuteur que l'on n’a pas bien compris ce qu’il dit. Placer yoku devant le verbe wakarimasen : « je ne comprends pas », rend la phrase plus polie.
Le tour culinaire de Kaito
La cuisine japonaise
Les nigirizushi, des carrés de riz vinaigrés recouverts d’une tranche de poisson cru, et le sukiyaki, un pot-au-feu assaisonné au sucre et à la sauce de soja, font partie des plats très prisés au Japon.
Nigirizushi
Sukiyaki
Le riz est un incontournable de la cuisine japonaise. On le sert habituellement cuit à la vapeur avec du poisson, de la viande et des légumes. Une soupe miso ou un autre type de bouillon accompagnent généralement le repas. Les plats occidentaux comme les spaghettis et les ragoûts sont aussi très courants.
Un repas quotidien