#45

Pedir algo de manera educada

日本語をチェックしてもらえませんか ¿Podría revisar el japonés?

  • Diálogo
  • Video
Subtítulos
  • Español
  • Japonés
  • No

Tam hace una petición especial a Haru-san, la dueña de casa robot.

Diálogo
Vocabulario

お願い

onegai

petición

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

ある

aru

haber

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

メール

meeru

correo electrónico

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

日本語

Nihongo

idioma japonés

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

チェックする

chekku-suru

revisar

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

いい

ii

bueno

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

どれどれ

dore dore

a ver

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

元気(な)

genki (na)

bien

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

watashi

yo

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

大丈夫(な)

daijoobu (na)

bien

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

とても

totemo

muy

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

上手(な)

joozu (na)

hábil

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

Frase clave

Para hacer una petición educadamente, se dice "[forma TE del verbo] + moraemasen ka". Moraemasen ka significa literalmente "¿no podría recibir?". Es una expresión que se usa para preguntar al interlocutor si puede hacer algo por nosotros. Suena más cortés que decir simplemente ~te kudasai ("haga ~, por favor").

Más información

¡A usarla!
¡Probemos!

Pidamos algo con cortesía

1¿Cuál de las tres opciones es la manera correcta de decir esta oración en japonés?

¿Podría (usted) hacer una reserva en este restaurante?

hacer una reserva en este restaurante

この店を予約する(→予約して)

kono mise o yoyaku-suru (→yoyaku-shite)

2Decir la oración en japonés, usando la(s) siguiente(s) palabra(s).

¿Podría (usted) ~?

~てもらえませんか。

~te moraemasen ka.

guardarme el equipaje

荷物を預かる(→預かって)

nimotsu o azukaru (→azukatte)

3Decir la oración en japonés, usando la(s) siguiente(s) palabra(s).

¿Podría (usted) ~?

~てもらえませんか。

~te moraemasen ka.

cambiar asientos

席を替える(→替えて)

seki o kaeru (→kaete)

Frase extra

Esta expresión se usa antes de pedirle algo a una persona.

Kanji

samurai (samurái)

Cultura

Consejos de Haru-san

Ir de compras en Japón

Ir de compras es algo que muchos visitantes quieren hacer en Japón. Hay que recordar que, en la mayoría de las tiendas, el precio indicado es definitivo y no es común pedir descuento.
Los fukubukuro son una especialidad típica del Año Nuevo japonés. Se trata de bolsas llenas de diversos artículos que las tiendas venden a precios inferiores a la suma de los precios individuales.

También llaman la atención en Japón los puestos de fruta y verdura sin vendedor a la vera del camino, a menudo cerca de los campos de cultivo. Para comprar, simplemente hay que poner en una caja la cantidad de dinero indicada.

Agregado a Mi cuaderno

Ya está en Mi cuaderno

Cómo usar Mi cuaderno

Contenido de Mi cuaderno