#2

Presentarse con nombre y ocupación

タムです。学生です Soy Tam. Soy estudiante.

  • Diálogo
  • Video
Subtítulos
  • Español
  • Japonés
  • No

Los residentes de la Casa de Haru-san con quienes se encontró Tam la llevaron hasta su nuevo hogar.

Diálogo
Vocabulario

ただいま

tadaima

ya llegué

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

新しい

atarashii

nuevo/va

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

住人

juunin

residente

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

着く

tsuku

llegar

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

はい

hai

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

ようこそ

yookoso

bienvenido/da/dos/das

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

いらっしゃる

irassharu

venir (formal)

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

e

eh

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

ロボット

robotto

robot

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

そう

soo

así es / ajá

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

大家

ooya

dueño/ña (de una vivienda de alquiler)

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

はじめまして

hajimemashite

encantado/da (saludo)

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

学生

gakusee

estudiante

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

よろしくお願いします

yoroshiku onegai-shimasu

mucho gusto en conocerlo/la

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

Frase clave

Presentarse con nombre y ocupación

Agregar a Mi cuadernoAgregado a Mi cuaderno

Como vemos en la frase "[nombre/ocupación] desu", "desu" se coloca tras un sustantivo para armar la oración. En "A wa B desu" (A es B), A es el tema o el sujeto y B es lo que se dice acerca de él. En la frase clave se omite la parte "A wa", que en este caso sería "watashi wa" (yo).

Omisión del tema o sujeto:
Si el contexto no deja dudas acerca de cuál es el tema o sujeto, a menudo se lo omite. Por ejemplo, al presentarnos a otra persona, podemos omitir "watashi wa" (yo), como lo hace Tam al decir "Tamu desu" en vez de "watashi wa Tamu desu".

Más información

¡A usarla!
¡Probemos!

Presentémonos a otra persona

1¿Cuál de las tres opciones es la manera correcta de decir esta oración en japonés?

Encantado. Soy Thomas. Soy empleado.

Thomas | empleado

トーマス | 会社員

Toomasu | kaishain

2Decir la oración en japonés, usando la(s) siguiente(s) palabra(s).

Encantado/a. Soy [nombre]. Soy [ocupación].

はじめまして。【nombre】です。【ocupación】です。

Hajimemashite. 【nombre】 desu. 【ocupación】 desu.

Erin | docente

エリン | 教師  

Erin | kyooshi

3Decir la oración en japonés, usando la(s) siguiente(s) palabra(s).

Encantado/a. Soy [nombre]. Soy [ocupación].

はじめまして。【nombre】です。【ocupación】です。

Hajimemashite. 【nombre】 desu. 【ocupación】 desu.

Singh | ingeniero

シン | エンジニア

Shin | enjinia

Frase extra

Esta frase transmite el deseo de entablar una relación fructífera con la otra persona. Se usa a menudo al presentarse, pero también en otras ocasiones. Si se trata de alguien con quien tenemos confianza o más joven que nosotros, se puede decir simplemente "yoroshiku".

Kanji

Ai (amor)

Cultura

Consejos de Haru-san

Las letras japonesas

En el japonés hay tres tipos de letras: "kanji", "hiragana" y "katakana". Por ejemplo, la frase "watashi wa Tamu desu" (soy Tam) se escribe así:

私はタムです

es un "kanji"; y です son letras de "hiragana" y タム de "katakana".

Los "kanji" son ideogramas que transmiten el sentido fundamental de lo que se está escribiendo. El "katakana" se usa para palabras provenientes de otros idiomas, incluso nombres. El "hiragana" sirve para todo lo demás. Las letras del "hiragana" y el "katakana" son fonéticas y se crearon a partir de ciertos "kanji".

Katakana: a

Hiragana: a

Kanji: yama (montaña)

Letreros escritos en japonés

Más información

Agregado a Mi cuaderno

Ya está en Mi cuaderno

Cómo usar Mi cuaderno

Contenido de Mi cuaderno