အက္ခရာဇယားနဲ့ ပဟေဠိမေးဖြေကဏ္ဍ
သင်ခန်းစာ 42
高い [TAKAI]
မြင့်သော။
သင်ခန်းစာထဲက ဝေါဟာရနဲ့အသုံးအနှုန်းများ
アンナ | どれがいちばんおいしいかな。 | ဘယ်ဟာ ကအရသာအရှိဆုံး လဲမသိဘူးနော်။
|
---|---|---|
အန်းနာ | DORE GA ICHIBAN OISHII KANA.
ဘယ်ဟာ ကအရသာအရှိဆုံး လဲမသိဘူးနော်။
|
|
販売員 | 幕の内弁当は人気がありますよ。 | မာခုနော့အုချိ ထမင်းဘူးက လူကြိုက်များပါတယ်။
|
အရောင်း ဝန်ထမ်း | MAKUNOUCHI-BENTÔ WA NINKI GA ARIMASU YO.
မာခုနော့အုချိ ထမင်းဘူးက လူကြိုက်များပါတယ်။
|
|
アンナ | じゃ、私は幕の内。 | ဒါဆိုရင် ကျွန်မကတော့ မာခုနော့အုချိ
|
အန်းနာ | JA, WATASHI WA MAKUNOUCHI.
ဒါဆိုရင် ကျွန်မကတော့ မာခုနော့အုချိ
|
|
ロドリゴ | 僕も。支払いは別々にお願いします。 | ကျွန်တော်ရောပဲ။ ကျသင့်ငွေကို ကျေးဇူးပြုပြီးသပ်သပ်စီ တွက်ပေးပါ။
|
ရိုဒိုရီဂို | BOKU MO. SHIHARAI WA BETSUBETSUNI ONEGAI SHIMASU.
ကျွန်တော်ရောပဲ။ ကျသင့်ငွေကို ကျေးဇူးပြုပြီးသပ်သပ်စီ တွက်ပေးပါ။
|