শব্দার্থের তালিকা ও কুইজ
পাঠ 4
お帰りなさい [ওকায়েরিনাসাই]
ফিরে আসায় স্বাগত জানাই।
নিজের বাসস্থানে ফিরে আসা লোকজনকে স্বাগত জানাতে এই সম্ভাষণ ব্যবহার করা হয়।
পাঠে ব্যবহৃত শব্দ ও শব্দসমষ্টি
アンナ | ただいま。 | ফিরে এসেছি।
|
---|---|---|
আন্না | তাদাইমা।
ফিরে এসেছি।
|
|
寮母 | お帰りなさい。 | ফিরে আসায় স্বাগত জানাই।
|
ডর্ম মাদার | ওকায়েরিনাসাই।
ফিরে আসায় স্বাগত জানাই।
|
|
さくら | こんにちは。 | সালাম/নমস্কার।
|
সাকুরা | কোন্নিচিওয়া।
সালাম/নমস্কার।
|
|
寮母 | あなたも留学生ですか。 | আপনিও কি বিদেশি শিক্ষার্থী?
|
ডর্ম মাদার | আনাতা মো রিয়ুউগাক্সেয়ে দেস্ কা?
আপনিও কি বিদেশি শিক্ষার্থী?
|
|
さくら | いいえ、私は留学生ではありません。 日本人の学生です。 |
না, আমি বিদেশি শিক্ষার্থী নই। আমি জাপানি শিক্ষার্থী। |
সাকুরা | ইইয়ে, ওয়াতাশি ওয়া রিয়ুউগাক্সেয়ে দেওয়া আরিমাসেন। নিহোন-জিন নো গাক্সেয়ে দেস্। না, আমি বিদেশি শিক্ষার্থী নই। আমি জাপানি শিক্ষার্থী।
|