এনএইচকে ওয়ার্ল্ড > সহজে জাপানি ভাষা > মূল পৃষ্ঠা > শব্দার্থের তালিকা ও কুইজ > শব্দ তালিকা

শব্দার্থের তালিকা ও কুইজ

পাঠ 38

かしこまりました [কাশিকোমারিমাশ্‌তা]

হ্যাঁ জনাব, বা হ্যাঁ ম্যাডাম, বুঝতে পেরেছি।
এই কথাটি "ওয়াকারিমাশ্‌তা" অর্থাৎ (বুঝেছি) কথাটির একটি সম্মানজ্ঞাপক রূপ। সাধারণত কর্মস্থলে আনুষ্ঠানিক পরিবেশে অথবা জ্যেষ্ঠ কর্মকর্তাদের সঙ্গে কথা বলার সময় এ ধরনের রূপ ব্যবহার করা হয়।

পাঠে ব্যবহৃত শব্দ ও শব্দসমষ্টি

寮母 市民病院までお願いします。 অনুগ্রহ করে আমাদের সিটিজেন হাসপাতালে নিয়ে যান।
ডর্ম মাদার শিমিন বিয়োওইন মাদে ওনেগাই শিমাস্‌।
অনুগ্রহ করে আমাদের সিটিজেন হাসপাতালে নিয়ে যান।
運転手 かしこまりました。 বুঝতে পেরেছি, ম্যাডাম।
ট্যাক্সি চালক কাশিকোমারিমাশ্‌তা।
বুঝতে পেরেছি, ম্যাডাম।
寮母 まっすぐ行って、3つ目の信号を左に曲がってください。 সোজা গিয়ে, তিনটি সিগনাল পেরিয়ে বাম দিকে মোড় নেবেন, প্লিজ।
ডর্ম মাদার মাস্‌সুগু ইত্তে, মিৎসুমে নো শিংগোও ও হিদারি নি মাগাত্তে কুদাসাই।
সোজা গিয়ে, তিনটি সিগনাল পেরিয়ে বাম দিকে মোড় নেবেন, প্লিজ।
*আপনি এনএইচকে ওয়েবসাইট থেকে বের হয়ে যাবেন।