এনএইচকে ওয়ার্ল্ড > সহজে জাপানি ভাষা > মূল পৃষ্ঠা > টিচার, আমাদের বুঝিয়ে দিন > ক্রিয়াপদের তা-রূপ + কোতো গা আরিমাস্‌ (পাঠ 20)

টিচার, আমাদের বুঝিয়ে দিন

ক্রিয়াপদের তা-রূপ + কোতো গা আরিমাস্‌ (পাঠ 20)

ক্রিয়ার তা-রূপ দিয়ে সম্পন্ন কাজ অর্থাৎ অতীত রূপ প্রকাশ পায় – মানে যে কাজ দূর অতীত বা নিকট অতীতে করা হয়েছে।
আর যদি আমরা ক্রিয়ার তা-রূপের সঙ্গে "কোতো গা আরিমাস্‌" জুড়ে দিই, তাহলে এটি দিয়ে ইতোপূর্বে করা কাজের কথা, মানে অভিজ্ঞতার কথা প্রকাশ করা যায়।

উদাহরণস্বরূপ, যদি "উতাইমাস্‌" (গান গাওয়া) ক্রিয়াটি বদলে বলি "উতাত্তা কোতো গা আরিমাস্‌" তাহলে অর্থ দাঁড়াবে "আমি ইতোপূর্বে (কোন) গান গেয়েছি, বা, গান গাওয়ার অভিজ্ঞতা আমার আছে"। এর না-বাচক রূপ পেতে হলে, "আরিমাস্‌"–এর পরিবর্তে বলুন "আরিমাসেন"। কাজেই, "উতাত্তা কোতো গা আরিমাস্‌"(ইতোপূর্বে (কোন) গান গেয়েছি), কথাটির না-বাচক রূপ হবে "উতাত্তা কোতো গা আরিমাসেন্‌" (ইতোপূর্বে গান গাইনি)।

তবে একটা বিষয়ে সতর্ক থাকা দরকার। অভিজ্ঞতা প্রকাশের জন্য ক্রিয়ার তা-রূপের সঙ্গে কোতো গা আরিমাস্‌ কথাগুলো ব্যবহার করা শুদ্ধ হবে না, যদি তা সাম্প্রতিক সময়ের প্রেক্ষাপটে বলা হয়, যেমন "কিনোও" (গতকাল), অথবা "সেন্‌শুউ" (গত সপ্তাহে)। এসব ক্ষেত্রে সাধারণ অতীত রূপ ব্যবহার করলেই চলবে।

যেমন ধরুন, কেউ আপনাকে জিজ্ঞেস করল, “আপনি কি ফুজি পর্বত দেখেছেন?” যদি আপনি গত সপ্তাহেই দেখে থাকেন, তাহলে "সেন্‌শুউ মিতাকোতো গা আরিমাস্‌"( গত সপ্তাহে দেখার অভিজ্ঞতা আছে), এইভাবে বললে শুদ্ধ হবে না। বরং দেখা অর্থাৎ "মিমাস্‌" ক্রিয়ার অতীত রূপ "মিমাশ্‌তা" ব্যবহার করে বলতে হবে "সেন্‌শুউ মিমাশ্‌তা" (গত সপ্তাহে দেখেছি)। 
*আপনি এনএইচকে ওয়েবসাইট থেকে বের হয়ে যাবেন।