#7

الطلب من شخص آخر أن يتحدث ببطء

ゆっくり話してください تحدّث ببطء من فضلك.

ترجمة
  • عربية
  • يابانية
  • بدون ترجمة

تتناول تام وجبة الغداء في مطعم الجامعة. وتأتي طالبة يابانية للتحدث معها.

استمع 7# (عشر دقائق)
الحوار
المفردات

tonari

بجانب

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

いい

ii

ممكن

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

え?

e?

نعم؟

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

はい

hai

نعم

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

ありがとう

arigatoo

شكرًا

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

留学生

ryuugakusee

طالب وافد

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

すみません

sumimasen

عذرًا

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

よく

yoku

جيدًا

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

わかる

wakaru

يفهم

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

ゆっくり

yukkuri

ببطء

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

話す

hanasu

يتحدث

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

ごめん

gomen

آسف

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

あなた

anata

أنت

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

watashi

أنا

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

よろしく

yoroshiku

سعيد بلقائك (دارج)

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

よろしくお願いします

yoroshiku onegai-shimasu

سعيد بلقائك (مهذب)

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

العبارة الرئيسية

الطلب من شخص آخر أن يتحدث ببطء

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

عندما تطلب شيئًا، استخدم صيغة TE من الفعل ثم kudasai. صيغة TE هي صيغة مصرّفة من الفعل تنتهي بالمقطع te أو de. و hanashite هي صيغة TE من الفعل hanasu "يتحدث". تنقسم الأفعال اليابانية إلى ثلاث مجموعات وتختلف طريقة تكوين صيغة TE حسب كل مجموعة.

كيفية تكوين صيغة TE من الفعل:
بالنسبة لأفعال المجموعة 1، إذا كانت صيغة المعجم تنتهي بـ w)u)- أو t(s)u- أو ru-، تحول النهاية إلى tte-. بالمثل، الأفعال التي تنتهي بـ bu- أو mu- تحول نهايتها إلى nde-. وإذا كانت تنتهي بـ ku- أو gu- حول ذلك الجزء إلى ite- أو ide-. ولكن iku ومعناه "يذهب" هو استثناء ويتحول إلى itte. والأفعال التي تنتهي بـ su- يتغير ذلك الجزء إلى shite-.

أما في المجموعة 2، فتتغير نهاية صيغة المعجم ru- إلى te-.

وأفعال المجموعة 3 تصرف بطريقة استثنائية إذ يتحول الفعل kuru أي "يأتي" إلى kite ويتحول suru أي "يفعل" إلى shite.

تعلّم المزيد

استخدمها
هل تستطيع استخدامها؟

حوّل الأفعال إلى أسلوب الطلب

1ما هي الطريقة الصحيحة لذكر هذه الجملة باليابانية من بين الخيارات الثلاثة؟

عذرًا، تحدثي بالإنجليزية من فضلك.

تحدث بالإنجليزية

英語で言う(→言って)

Eego de iu (→itte)

2قل الجملة باليابانية باستخدام الكلمة أو الكلمات التالية

عذرًا، ...... من فضلك.

すみません。~てください。

Sumimasen. ~te kudasai.

اكتب بالحروف اللاتينية

ローマ字で書く(→書いて)

Roomaji de kaku (→kaite)

3قل الجملة باليابانية باستخدام الكلمة أو الكلمات التالية

عذرًا، ...... من فضلك.

すみません。~てください。

Sumimasen. ~te kudasai.

يعلّم كيفية القراءة

読み方を教える(→教えて)

yomikata o oshieru (→oshiete)

عبارة إضافية

الإضافة إلى دفتر ملاحظاتيأضيف إلى دفتر ملاحظاتي

استخدم هذه العبارة عندما يتعذر عليك فهم ما يقوله الشخص الآخر. وإضافة yoku قبل wakarimasen "لا أفهم" تجعل الأسلوب أكثر تهذبًا.

كانجي

Watashi (أنا)

ثقافة

كايتو مرشدك لأشهى الأطعمة

الأطباق اليابانية

من بين الأطباق اليابانية المحبوبة "نيغيريزوشي" وهو مكعبات صغيرة من الأرز المنكه بالخل عليها شرائح من السمك النيء، و"سوكيياكي" وهو قدر من اللحم والخضراوات المطهوة بصلصة الصويا والسكر.

نيغيريزوشي

سوكيياكي

الأرز هو الغذاء الرئيسي لليابانيين. وعادة ما يتناول الناس الأرز المسلوق مع أطباق من الأسماك واللحوم والخضراوات. وغالبًا ما يصاحب الوجبة حساء الميسو أو نوع آخر من الحساء. كما أن اليابانيين يأكلون الأطعمة الغربية بكثرة كالمعكرونة واليخنات وغيرها.

وجبة معتادة

تمت الإضافة إلى دفتر ملاحظاتي

موجود بالفعل في دفتر ملاحظاتي

كيفية استخدام دفتر ملاحظاتي

الاطلاع على دفتر ملاحظاتي