放送現場の疑問・視聴者の疑問

[サドー][チャドー]どちらが正しい?

年明けには、茶の湯の「初がま」など新年の行事・催しがよく放送されますが、この「初がま」のニュースで出てくる「茶道」の読みについて、[サドー][チャドー]二通りの読み方を聞いたことがあります。どちらが正しいのでしょうか。

どちらの読み方もあります。

解説

「茶道」を、一般的に放送でいうときには[サドー]と読んでいます。しかし、流派により[チャドー]と読むところもあり、NHKアクセント辞典は両方の読みを載せています。[サドー]と読む人が多いのでしょうか、放送で[チャドー]と読むと、[サドー]の間違いではないかという問い合わせが寄せられることがあります。

(NHK日本語発音アクセント辞典P348参照)

「初釜や 懐紙に映ゆる紅絹(もみ)の裏」(白井 千代)

(メディア研究部・放送用語 豊島 秀雄)