เอ็นเอชเค เวิลด์ > มาเรียนภาษาญี่ปุ่นกันเถอะ > เรียนภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ > บทเรียนบทที่ 22 จะนำกลับไหม

เรียนภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ บทเรียนบทที่ 22 จะนำกลับไหม

คุณก้วงเลือกซื้อคอมพิวเตอร์รุ่นใหม่ล่าสุดและปริ้นเตอร์ จากนั้นก็ไปจ่ายเงิน

เปิดไฟล์เสียงในหน้าต่างใหม่

ดาวน์โหลดไฟล์เนื้อหาของบทเรียนทั้งหมด 50 บทเรียน (PDF)

สำนวนพื้นฐาน: O-MOCHIKAERI NI NARIMASU KA?

บทสนทนาประจำบทเรียน
店員お買い上げありがとうございます。
配送は最短で木曜日です。
ขอบคุณที่อุดหนุนครับ
ส่งถึงเร็วที่สุดวันพฤหัสบดีครับ
พนักงานร้านO-KAIAGE ARIGATÔ GOZAIMASU.
HAISÔ WA SAITAN DE MOKUYÔBI DESU.
クオンもう少し早くお願いしたいんですが…。
อยากขอให้เร็วขึ้นอีกนิดหน่อยครับ
ก้วงMÔ SUKOSHI HAYAKU O-NEGAI SHITAI N DESU GA...
店員申し訳ありません。
もしお急ぎなら、お持ち帰りになりますか?
ขออภัยครับ
ถ้ารีบ รบกวนนำกลับเลยได้ไหมครับ
พนักงานร้านMÔSHIWAKE ARIMASEN.
MOSHI O-ISOGI NARA, O-MOCHIKAERI NI NARIMASU KA?

เคล็ดลับการดำรงชีวิตในญี่ปุ่น (じょうたつのコツ)

ในเมืองใหญ่ ๆ เช่น กรุงโตเกียว ผู้คนจำนวนมากโดยสารรถไฟหรือรถเมล์ไปซื้อของ ดังนั้น ถ้าซื้อของชิ้นใหญ่หรือหนัก การนำของนั้นกลับบ้านย่อมเป็นเรื่องยาก ด้วยเหตุนี้ ร้านขายเครื่องใช้ไฟฟ้าหรือห้างสรรพสินค้าแห่งต่าง ๆ จึงมีบริการส่งสินค้าให้ถึงบ้าน ซึ่งเป็นบริการที่สะดวกมาก เพราะส่วนใหญ่ผู้ซื้อสามารถระบุวันและช่วงเวลาที่ต้องการให้สินค้านั้นส่งมาถึงบ้านได้

เมื่อสินค้ามาถึงแล้ว ผู้ซื้อหรือผู้รับจะต้องเซ็นชื่อรับ ดังนั้น ขอให้ท่านเซ็นชื่อรับของเมื่อได้ยินพนักงานส่งของกล่าวว่า Sumimasen. Koko ni sain o onegai shimasu ซึ่งมีความหมายว่า "ขอโทษครับ/ค่ะ กรุณาเซ็นชื่อที่นี่ครับ/ค่ะ"

รายชื่อบทเรียน:ปรับข้อมูลทุกสัปดาห์

แนะนำ

ทดสอบทักษะ

สืบค้นด้วยหัวข้อ

  • คำแนะนำ ข้อเสนอแนะ และความประสงค์
  • ถามวิธีการและขอคำอธิบาย
  • สำนวนแบบแผน
  • อธิบายสถานการณ์
  • แสดงความคิดเห็น
  • คำทักทาย
  • สำนวนสุภาพ
  • การตอบ
  • การแนะนำตัวเอง
  • การซื้อของ
[ฟรี] ดาวน์โหลดบทเรียน (ไฟล์เสียง/แบบเรียน)

คำถามหรือความคิดเห็นเกี่ยวกับ “มาเรียนภาษาญี่ปุ่นกันเถอะ” ฝากข้อความติชม