NHK WORLD > Hablemos en japonés > Página de español > Enséñenos, profesora > TO OMOIMASU (Lección 39)

Enséñenos, profesora

TO OMOIMASU (Lección 39)

Para expresar nuestras ideas, opiniones o suposiciones, se dice primero lo que pensamos y se agrega TO OMOIMASU.

El verbo OMOIMASU significa "pensar". Va precedido de la partícula TO. Antes de TO OMOIMASU, "creo que", se usa una forma llana de los verbos, tal como la forma diccionario o la forma TA. Ya estudiamos las formas llanas en la Lección 26.

Por ejemplo, vamos a formar la oración "creo que ella vendrá". "Ella" es KANOJO. Para el verbo "venir" usamos la forma diccionario, KURU. De modo que se dice KANOJO WA KURU, "ella vendrá" y se le agrega TO OMOIMASU, "creo que". En conjunto, nos queda KANOJO WA KURU TO OMOIMASU, "creo que ella vendrá".

Si antes de TO OMOIMASU viene un adjetivo I , permanece inalterado. ¿Cómo diríamos, entonces, "creo que ella es hermosa"?
"Hermosa" es UTSUKUSHII, un adjetivo I.
La respuesta es KANOJO WA UTSUKUSHII TO OMOIMASU.

Si antes de TO OMOIMASU viene un sustantivo o un adjetivo NA, todo lo que hay que hacer es agregarle DA. ¿Cómo se diría "creo que eso es conveniente"?
"Eso" es SORE. "Conveniente" es BENRI, un adjetivo NA. De modo que le agregamos DA y decimos BENRI DA. Nos queda SORE WA BENRI DA, "eso es conveniente". Después, le añadimos TO OMOIMASU, "creo que". En conjunto, tenemos SORE WA BENRI DA TO OMOIMASU, "creo que eso es conveniente".
*Saldrá del sitio web de NHK.