Lección 38
Sí, señora.
Cuando Anna despertó esta mañana, se sentía fatigada y tenía fiebre. Ahora se dirige en taxi al hospital, en compañía de la encargada de la residencia de estudiantes.
Frase clave:
KASHIKOMARIMASHITA
Diálogo
寮母 | 市民病院までお願いします。 | Hasta el Hospital de la Ciudadanía, por favor.
|
---|---|---|
Encargada | SHIMIN BYÔIN MADE ONEGAI SHIMASU.
Hasta el Hospital de la Ciudadanía, por favor.
|
|
運転手 | かしこまりました。 | Sí, señora.
|
Taxista | KASHIKOMARIMASHITA.
Sí, señora.
|
|
寮母 | まっすぐ行って、3つ目の信号を左に曲がってください。 | Vaya derecho y gire a la izquierda en el tercer semáforo.
|
Encargada | MASSUGU ITTE, MITTSU ME NO SHINGÔ O HIDARI NI MAGATTE KUDASAI.
Vaya derecho y gire a la izquierda en el tercer semáforo.
|
Gramática
La forma honorífica
Las formas honoríficas se usan para hablar con, o referirse a, una persona de más edad o un superior. También se utilizan al dirigirse a gente que no conocemos bien.
Consulte la página "Enséñenos, profesora".
Enséñenos, profesora
La forma honorífica
Se usan expresiones honoríficas al hablar con, o referirnos a, personas de más edad, nuestros superiores, profesores, clientes, o gente que no conocemos bien.
Vocabulario de sonidos
No poder mantenerse de pie / mareo
El japonés es un idioma con muchas onomatopeyas. En esta sección se explica en audio una gran variedad de onomatopeyas japonesas, desde los ruidos que hacen los animales hasta expresiones de sentimientos humanos.
El diario de Anna
En Japón, el mismo conductor acciona la puerta del taxi desde su asiento. ¡Debo recordarlo para que no me reprendan por tratar de abrirla yo!
