NHK WORLD > Уроки японского языка > Японский язык Online > Заметки о жизни в Японии
Заметки о жизни в Японии
Познакомьтесь с короткими заметками о японской культуре, включая японский язык, обычаи и правила этикета. Вы найдете здесь много любопытного.
Урок 50САСЭТЭ ИТАДАКИМАС
В японской разговорной речи можно часто услышать конструкцию –САСЭТЭ ИТАДАКИМАС. Например, в начале заседания выступающий может обратиться к присутствующим со словами СЭЦУМЭЙСАСЭТЭ ИТАДАКИМАС – «позвольте объяснить». Глагол СЭЦУМЭЙСИМАС означает «я объясню». В данном случае можно вполне обойтись только этой фразой.
У входа в магазин вы можете увидеть объявление ДЗЮ:ДЗИ КАРА ЭЙГЁ: САСЭТЭ ИТАДАКИМАС. Оно буквально означает «Позвольте нам открыться в 10 часов». Это не совсем правильное использование конструкции.
Язык меняется со временем, поэтому когда-нибудь и такие выражения вполне могут стать «правильным японским языком».
Урок 49Ванна
В большинстве японских домов есть ванны. Средний размер таких ванн позволяет взрослому человеку сидеть с вытянутыми ногами и погруженным по плечи в горячую воду. Наполненной ванной пользуются все члены семьи, поэтому сначала надо помыться, а уже потом залезать в ванну.
Японцы не только любят принимать ванну дома, но и часто отправляются на горячие источники. Путешествие, главная цель которого посетить горячий источник, называется ОНСЭН РЁКО:. В некоторых гостиницах на горячем источнике есть РОТЭНБУРО – «ванны на открытом воздухе». Вы сидите в горячей воде, любуясь красивым пейзажем. Такие ванны очень популярны, потому что они дают ощущение свободы.
Урок 48Сезонные деликатесы
В Японии четко проявляются четыре времени года, и у каждого сезона есть свой деликатес. Типичными весенними деликатесами являются бамбуковый корень (по-японски «такэноко») и первый выловленный полосатый тунец.
Летом японцы лакомятся огурцами и угрем. Говорят, что огурцы помогают переносить жару, снимая жар тела.
Осень в Японии считается «сезоном хорошего аппетита». В эту пору появляется очень много продуктов с отменными вкусовыми качествами – хурма, сайра, грибы и т.п.
Зимой популярны редька и треска, которые помогают согреться. Сезонные продукты поставляются в большом количестве. Они в это время года не очень дорогие, поэтому пользуются популярностью у народа. Особенно ценятся сезонные продукты, и на рынках можно услышать, как бойко кричат: «Налетайте! Первый в этом году тунец!»
Урок 47Местные деликатесы
Японский архипелаг простирается с севера на юг, поэтому климатические условия сильно различаются в зависимости от региона. В Японии во всей красоте предстают четыре времени года. Каждый район специализируется на выращивании своей сельхозкультуры или производстве какой-то продукции.
В префектуре Сидзуока, расположенной у подножия горы Фудзи, выращивают чай. Она занимает в стране первое место по объемам этой продукции. Префектура Сидзуока обращена к морю, поэтому здесь предлагают свежие морепродукты, в том числе молодь разных видов рыб и мелкие креветки.
У Токио тоже есть свой продукт – водоросли «нори», которые являются незаменимым продуктом для суси. Добываемые в Токийском заливе водоросли очень популярны, так как они отличаются особой сладостью и ароматом.
В наши дни по Интернету можно заказать местный деликатес из любого района страны и отведать его дома. Однако этот продукт покажется вам еще вкуснее, если вы попробуете его в месте производства, да еще и в сезон пика его вкусовых качеств.
Урок 46Гора Фудзи
Самым подходящим временем года для восхождений на гору Фудзи являются июль и август. Ежегодно более 300 тысяч человек стремятся достичь ее вершины. Около 30% из них иностранцы. Даже летом по мере восхождения становится все прохладнее. Погода в горах весьма переменчива, но если вам удастся забраться на вершину, то вы окажетесь на высоте 3776 метров над уровнем моря. Надо не забыть взять с собой одежду на случай дождя и холода, воду, и аварийный запас продуктов. Не забывайте и о горной болезни, которая может вас подстерегать.
Гора Фудзи популярна для восхождений у мужчин и женщин, людей самого разного возраста. Около 150 лет назад женщинам не разрешалось подниматься на эту гору. Но даже и в те времена некоторые из них, переодевшись в мужской наряд и затесавшись среди мужчин, стремились украдкой взойти на вершину. Гора Фудзи и поныне сохраняет свое очарование, продолжая манить людей на свою вершину.
Недавно обновленное содержание
Посмотреть содержание
RSS
Посмотреть еще
Bookmark
![[Бесплатно] Скачать уроки (Аудио / Пособие)](../images/btn_dl.png)