Урок 25
Забирайтесь под стол!
Анна была на занятии по японскому языку у профессора Судзуки, когда вдруг здание школы стало покачиваться.
Ключевая фраза:
TSUKUE NO SHITA NI HAIRE
Диалоги
先生 | 地震だ。みんな、落ち着いて。 机の下に入れ。 |
Это землетрясение. Все сохраняйте спокойствие. Забирайтесь под стол.
|
---|---|---|
Преподаватель | JISHIN DA. MINNA, OCHITSUITE. TSUKUE NO SHITA NI HAIRE. Это землетрясение. Все сохраняйте спокойствие. Забирайтесь под стол.
|
|
先生 | 揺れは収まったようだ。 | Подземные толчки, кажется, прекратились.
|
Преподаватель | YURE WA OSAMATTA YÔ DA.
Подземные толчки, кажется, прекратились.
|
|
アンナ | びっくりした。日本は本当に地震が多いですね。 | Я удивлена. В Японии в самом деле часто происходят землетрясения, да?
|
Aннa | BIKKURI SHITA. NIHON WA HONTÔ NI JISHIN GA ÔI DESU NE.
Я удивлена. В Японии в самом деле часто происходят землетрясения, да?
|
Грамматика
YÔ DA / YÔ DESU
YÔ DA - это выражение, которое используется в повседневной речи для того, чтобы показать, что говорящий оценивает ситуацию и приходит к конкретному заключению о том, как обстоят дела.
Нельзя употреблять форму глагола с окончанием MASU перед YÔ DA.
Напр., YURE WA OSAMATTA YÔ DA.
(Подземные толчки, кажется, прекратились).
* OSAMATTA = TA-форма глагола OSAMARIMASU (затихать, прекращаться)
Разница между частицами WA и GA
WA: тематическая частица
GA: частица, оформляющая подлежащее
Частица WA указывает на тему предложения, предмет обсуждения. А субъект, который имеет отношение к данной теме, указывается частицей GA, и иногда частицей WA. В предикативной части предложения, Вы говорите о том, что субъект делает или в каком положении или ситуации он находится.
Напр., ZÔ WA HANA GA NAGAI
(Что касается слонов, их хоботы длинные).
Научи нас, сэнсэй
Повелительная форма глагола
Форма повелительного наклонения глаголов с окончанием MASU образуется так: во-первых, в глаголах, где слог перед MASU оканчивается на гласную E, нужно заменить MASU на RO. К примеру, форма глагола "есть" TABEMASU изменится на TABERO (Ешьте!).
Звукоподражательные слова
Землетрясение
В японском языке есть очень много ономатопоэтических слов. На уроках рассказывается о таких словах, которые условно воспроизводят звуки живой и неживой природы, а также образно описывают чувства.
Твиттер Анны
Если началось землетрясение, нужно первым делом включить радио или телевизор, чтобы узнать последнюю информацию. Мне сказали, что действовать нужно именно так.