#47

Como pedir instruções para fazer algo

どうやってするんですか Como se faz?

  • Diálogo
  • Vídeo
Legendas
  • Português
  • Japonês
  • Sem legendas

Os moradores da "Casa da Haru-san" estão no santuário Fushimi Inari Taisha, em Kyoto.

Diálogo
Glossário

おみくじ

omikuji

mensagem da sorte

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

どうやって

doo yatte

como

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

する

suru

fazer

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

hako

caixa

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

振る

furu

sacudir

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

3番

san-ban

número três

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

はい

hai

sim

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

どうぞ

doozo

aqui está

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

大吉

daikichi

grande sorte

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

どういう

doo iu

que tipo de

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

意味

imi

significado

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

とても

totemo

muito

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

いい

ii

bom/boa

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

運勢

unsee

sorte

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

Sentença de Hoje

Como pedir instruções para fazer algo

Salvar no CadernoSalvo no Caderno

Para perguntar como algo é feito, por exemplo, ao fazer algo pela primeira vez, diga "Doo yatte -n desu ka". "Doo yatte" significa "como". Usamos "-n desu ka" para pedir explicações sobre algo que não entendemos. É usado depois de um verbo no infinitivo.

Explicações

Vamos Usar!
Vamos Tentar!

Tente perguntar como fazer algo

1Qual das três opções é a sentença correta em japonês?

Por favor. Como se usa isto?

isto | usar

これ | 使う

kore | tsukau

2Diga a sentença em japonês, usando a(s) seguinte(s) palavra(s).

Por favor. Como …?

すみません。どうやって~んですか。

Sumimasen. Doo yatte ~n desu ka.

vestir

着る

kiru

3Diga a sentença em japonês, usando a(s) seguinte(s) palavra(s).

Por favor. Como …?

すみません。どうやって~んですか。

Sumimasen. Doo yatte ~n desu ka.

carregar

チャージする

chaaji-suru

Frase Extra

Usada quando não entendemos o significado de uma frase.

Kanji

tama (bola)

Aspecto cultural

Conselhos da Haru-san

Omikuji: Descubra a sua sorte!

Podemos tirar "omikuji" em santuários e templos. As mensagens da sorte são geralmente escritas num pedaço de papel longo e estreito. As previsões podem ser "daikichi" (grande sorte), "kichi" (boa sorte), e "kyoo" (má sorte). Há também conselhos sobre a vida, como saúde, trabalho e amor.

大吉[daikichi]= grande sorte

吉[kichi]= boa sorte

凶[kyoo]= má sorte

Algumas pessoas acreditam que se alguém tirar um "omikuji" com má sorte, é possível mudar isso amarrando a mensagem num galho de árvore ou num local para isso no próprio templo ou santuário.

Salvo no Caderno

Já está no Caderno

Como usar o Caderno

Mostrar o Caderno