Pelajaran 5
Itu adalah harta saya.
Anna mengundang Sakura ke kamarnya di asrama. Sakura menemukan sesuatu.
Kata kunci:
SORE WA WATASHI NO TAKARAMONO DESU
Naskah
アンナ | 私の部屋はこちらです。どうぞ。 | Kamar saya sebelah sini. Silahkan.
|
---|---|---|
Anna | WATASHI NO HEYA WA KOCHIRA DESU. DÔZO.
Kamar saya sebelah sini. Silahkan.
|
|
さくら | すごい!これは全部マンガ? | Luar biasa! Semua ini manga?
|
Sakura | SUGOI! KORE WA ZENBU MANGA?
Luar biasa! Semua ini manga?
|
|
アンナ | それは私の宝物です。 私は毎日マンガを読みます。 |
Itu adalah harta saya. Saya membaca manga setiap hari. |
Anna | SORE WA WATASHI NO TAKARAMONO DESU. WATASHI WA MAINICHI MANGA O YOMIMASU. Itu adalah harta saya.
Saya membaca manga setiap hari. |
Petunjuk tata bahasa
subjek WA objek O kata kerja
Susunan kata yang umum dalam bahasa Jepang adalah “subjek, objek dan kata kerja.”
O adalah partikel yang mengindikasikan objek suatu tindakan.
Contoh: WATASHI WA MANGA O YOMIMASU. (Saya membaca manga.)
Sensei Oshiete
Cara membuat kata kerja menjadi bentuk negatif dan pertanyaan
Kata kerja yang berakhir dengan MASU disebut kata kerja bentuk MASU. Kita menggunakan bentuk MASU, saat berbicara dengan sopan. Untuk membuatnya menjadi bentuk negatif, gantilah MASU menjadi MASEN. Misalnya, YOMIMASU (membaca) menjadi YOMIMASEN.
Kata Tiruan Bunyi
Membaca
Bahasa Jepang adalah bahasa yang memiliki banyak kata tiruan bunyi (onomatope). Sejumlah besar onomatope dalam bahasa Jepang berasal dari suara-suara yang dibuat oleh hewan hingga suara-suara yang mengungkapkan perasaan, dijelaskan dengan audio.
Catatan Si Anna
Sakura-san mungkin merasa saya hanya membaca manga dan tidak melakukan hal-hal lain. Tapi bagi saya, manga adalah sumber yang sangat baik untuk belajar bahasa Jepang.