NHK WORLD > Le japonais en douceur > Page d'accueil pour le français > Liste des leçons > Leçon 47

Leçon 47

Mon rêve c’est de devenir professeur de japonais.

L’année d’études d’Anna à l’étranger touche à sa fin. Elle assiste aujourd’hui à son dernier cours à son université.

Leçon 47 ( 10 min. )

Phrase-clé :

NIHONGO-KYÔSHI NI NARU NO GA YUME DESU

Scripts

先生 最後に、みなさんの夢を教えてください。 Pour finir, veuillez tous nous dire quel est votre rêve.
Professeur SAIGO NI, MINASAN NO YUME O OSHIETE KUDASAI.
Pour finir, veuillez tous nous dire quel est votre rêve.
ロドリゴ 僕は日本を1周したいです。 Je voudrais faire le tour du Japon.
Rodrigo BOKU WA NIHON O ISSHÛ SHITAI DESU.
Je voudrais faire le tour du Japon.
アンナ 私は…日本語教師になるのが夢です。 Quant à moi, mon rêve c’est de devenir professeur de japonais.
Anna WATASHI WA... NIHONGO-KYÔSHI NI NARU NO GA YUME DESU.
Quant à moi, mon rêve c’est de devenir professeur de japonais.

Conseils grammaticaux

  NI NARIMASU

(être/devenir _)
NI est une particule traduisant le résultat d’un changement.
ex.) NIHONGO KYÔSHI NI NARIMASU. (Je serai professeur de japonais.)

Enseignez-nous, professeur

Comment changer les verbes en noms
Pour changer les verbes en noms, on ajoute NO ou KOTO à la forme simple des verbes, comme la forme du dictionnaire ou la forme en TA.

Mots descriptifs des sons

Douceur/fluidité
Il y a beaucoup d'onomatopées en japonais. Un large éventail d'onomatopées de la langue japonaise, des cris d'animaux en passant par les expressions liées aux sentiments, sont expliquées grâce à l'audio.

Les tweets d'Anna

Je lis des mangas japonais tous les jours. Je peux maintenant les lire SURA SURA, (facilement), sans utiliser le dictionnaire. Cette année a été épanouissante pour moi.

Anna

Liste des leçons

*Vous allez sortir du site de la NHK.