#3
Saying where you're from
A welcome party is held for Tam from Vietnam at the share house where she's staying. Kaito has prepared a table full of good things to eat.
たくさん
takusan
a lot
Add to My NotebookAdded to My Notebook
食べる
taberu
eat
Add to My NotebookAdded to My Notebook
はい
hai
yes
Add to My NotebookAdded to My Notebook
ベトナム
Betonamu
Vietnam
Add to My NotebookAdded to My Notebook
来る
kuru
come
Add to My NotebookAdded to My Notebook
中国
Chuugoku
China
Add to My NotebookAdded to My Notebook
写真家
shashinka
photographer
Add to My NotebookAdded to My Notebook
ぼく
boku
I (male)
Add to My NotebookAdded to My Notebook
学生
gakusee
student
Add to My NotebookAdded to My Notebook
わたくし
watakushi
I (polite)
Add to My NotebookAdded to My Notebook
大家
ooya
landlord/landlady
Add to My NotebookAdded to My Notebook
何でも
nan de mo
anything
Add to My NotebookAdded to My Notebook
知っている
shitte iru
know
Add to My NotebookAdded to My Notebook
そうですか
soo desu ka
I see
Add to My NotebookAdded to My Notebook
よろしくお願いします
yoroshiku onegai-shimasu
nice to meet you
Add to My NotebookAdded to My Notebook
Saying where you're from
Add to My NotebookAdded to My Notebook
To say where you're from, use "[place] kara kimashita." "Kara" is a particle that indicates the starting point or place of origin. "Kimashita" is the past tense of the verb "kuru" or "to come." You can replace this with "desu" and say "Betonamu kara desu" or "I'm from Vietnam."
Asking where someone is from:
Say "Dochira kara desu ka" or "Where are you from?" "Dochira" is an interrogative meaning "where" that is more polite than "doko."
1Which of these three choices is the correct way to say this sentence in Japanese?
I’m from Thailand.
Thailand
タイ
Tai
2Say the sentence in Japanese, using the following word(s).
I'm from XXX.
~から来ました。
~kara kimashita.
Brazil
ブラジル
Burajiru
3Say the sentence in Japanese, using the following word(s).
I'm from XXX.
~から来ました。
~kara kimashita.
Russia
ロシア
Roshia
This is a response that acknowledges you understand what the person you're talking to has said. Be sure not to raise your intonation at the end of the sentence.
Haru-san’s Bagful of Advice
How to Greet People in Japan