এনএইচকে ওয়ার্ল্ড > সহজে জাপানি ভাষা > মূল পৃষ্ঠা > টিচার, আমাদের বুঝিয়ে দিন > জাপানি ভাষায় আরো ভালোভাবে যোগাযোগ করার জন্য টিপস্‌ (পাঠ 48)

টিচার, আমাদের বুঝিয়ে দিন

জাপানি ভাষায় আরো ভালোভাবে যোগাযোগ করার জন্য টিপস্‌ (পাঠ 48)

গত এক বছর ধরে আপনারা জাপানি ভাষার প্রাথমিক কথাবার্তা ও প্রয়োজনীয় ব্যাকরণ শিখে আসছেন।

লক্ষ্য করেছেন নিশ্চই যে, কথাবার্তা বলার সময় আমরা হয় মার্জিত, না হলে নৈমিত্তিক বা অমার্জিত ভঙ্গি ব্যবহার করে থাকি। এক্ষেত্রে কোন্‌ ভঙ্গি বেছে নেওয়া দরকার, তা নির্ভর করে বক্তা ও শ্রোতার মধ্যে বিদ্যমান সম্পর্কের উপর। আন্না তার ঊর্ধ্বতন লোকজন, অথবা বয়োজ্যেষ্ঠদের সঙ্গে সবসময় মার্জিত ভঙ্গি ব্যবহার করে – যেমন তার শিক্ষকবৃন্দ, ডর্ম মাদার, এবং সাকুরা, যেহেতু সাকুরা তার উপরের ক্লাসে পড়ে। আবার তার সহপাঠী রড্রিগোর সঙ্গে কথা বলার ক্ষেত্রে আন্না পরিচয়ের প্রথম দিকে “দেস্‌” অথবা “মাস্‌” যুক্ত মার্জিত বাক্য ব্যবহার করত। কিন্তু পরে তারা ঘনিষ্ঠ বন্ধু হয়ে গেলে আন্না নৈমিত্তিক ভঙ্গির জাপানি ব্যবহার করতে থাকে।

ভাষা হল যোগাযোগের মাধ্যম। তাই এমনকি ব্যাকরণ সঠিকভাবে জানলেও আপনি যদি পরিস্থিতি অনুযায়ী কারো সঙ্গে উপযুক্ত মার্জিত বা নৈমিত্তিক ভঙ্গি ব্যবহার করতে ব্যর্থ হন, তাহলে ওই ব্যক্তির সঙ্গে আপনার সম্পর্কের অবনতি ঘটতে পারে। অন্যদিকে, সামান্য কিছু ব্যাকরণগত ত্রুটি থাকলেও আপনার জাপানি কথাগুলো যদি পরিস্থিতির সঙ্গে মানানসইভাবে মার্জিত বা অমার্জিত হয়, তাহলে বন্ধুত্ব স্থাপনের জন্য আপনার আগ্রহ বৃথা যাবে না।

তাই সুযোগ পেলেই জাপানিতে কথা বলার চেষ্টা করুন, এবং বিভিন্ন পরিস্থিতি ও ভাষারীতির সঙ্গে পরিচিত হয়ে উঠুন। ভাষা আয়ত্ব করার এটাই হল মূল চাবিকাঠি। আপনাদের সবার জন্য রইল শুভকামনা!
*আপনি এনএইচকে ওয়েবসাইট থেকে বের হয়ে যাবেন।