এনএইচকে ওয়ার্ল্ড > সহজে জাপানি ভাষা > মূল পৃষ্ঠা > টিচার, আমাদের বুঝিয়ে দিন > সক্ষমতা অথবা সম্ভাব্যতাজ্ঞাপক অভিব্যক্তি (পাঠ 41)

টিচার, আমাদের বুঝিয়ে দিন

সক্ষমতা অথবা সম্ভাব্যতাজ্ঞাপক অভিব্যক্তি (পাঠ 41)

সম্ভাব্যতা বা সক্ষমতা বোঝাতে ক্রিয়ার আভিধানিক রূপের সঙ্গে জুড়ে দিন "কোতো গা দেকিমাস্‌"( করতে পারা, বা ব্যাপারটি সম্ভব হওয়া)।

"কোতো গা দেকিমাস্‌" কথাটি দিয়ে একটি বাক্য বানানো যাক।
ধরুন বলতে চান, আমি যেতে পারি। “আমি” হচ্ছে "ওয়াতাশি", "যাওয়া” মানে "ইকিমাস্‌" এবং এর আভিধানিক রূপটি হল "ইকু"। এবার এর সঙ্গে জুড়ে দিন "কোতো গা দেকিমাস্‌"। তাহলে পুরো কথাটি হবে, "ওয়াতাশি ওয়া ইকু কোতো গা দেকিমাস্‌" (আমি যেতে পারি, বা যাওয়ার ব্যাপারটি আমার পক্ষে সম্ভব।) এর না-বাচক রূপ বানাতে হলে শুধু "দেকিমাস্‌‌" কথাটির বদলে বলুন"দেকিমাসেন্‌"। তাহলে, “আমি যেতে পারি না” মানে হল "ওয়াতাশি ওয়া ইকু কোতো গা দেকিমাসেন্‌"।
আপনাদের নিশ্চই মনে আছে, ৩৫-তম পাঠে আমরা ক্রিয়ার সম্ভাব্যতা বা সক্ষমতা জ্ঞাপক রূপ শিখেছিলাম। সেখানে "ইকিমাস্‌" (যাওয়া) ক্রিয়াটির সক্ষমতাজ্ঞাপক রূপ আমরা শিখেছিলাম "ইকেমাস্‌" (মানে, যেতে পারা)। 
ঠিক একই অর্থ বোঝাতে চলতি পাঠে শেখা হল "ইকু কোতো গা দেকিমাস্‌"। তবে জেনে রাখুন, "ইকেমাস্‌" কথাটি বেশি নৈমিত্তিক। 
*আপনি এনএইচকে ওয়েবসাইট থেকে বের হয়ে যাবেন।