ユーロ・キッチン

2013.09.17 UP

レシピ ★ ドイツ語

Zwiebelkuchen (ツヴィーベルクーヘン)

Zutaten für ein 30 × 40 cm großes Backblech 
材料30x40cmの鉄板一枚分
für den Teig
生地

500g Mehl 
(小麦粉 500g <強力粉250g, 薄力粉250g>)

10g Trockenhefe (ドライイースト 10g)

8g Salz (塩 8g)

1 Ei (卵 1個)

280-300ml Wasser (水 280~300ml)

50g weiche Butter 
(バター<室温に戻したもの> 50g)


für den Belag
具材

200g Speck (ベーコン 200g)

5 große Zwiebeln (玉ねぎ<大> 5個)

2 EL Butter (バター 大さじ2)

200g Quark oder Hüttenkäse 
(クアルクまたはカッテージチーズ 200g)

300g saure Sahne (サワークリーム 300g)

1 EL Kümmel nach Geschmack 
(キャラウェイシード 大1<好みで>)

4 Eier (卵 4個)

Salz, Pfeffer (塩・こしょう)

Rezept 作り方

Wir beginnen mit dem Hefeteig. Zuerst vermischen wir das Mehl, das Salz und die Trockenhefe.
まずは、パン生地を作っていきます。小麦粉の中に、塩とドライイーストを入れて、混ぜます。

Als Nächstes das Ei und das Wasser vermischen. Dann das Ei-Wasser-Gemisch zum Mehl hinzufügen und kurz verrühren. Sobald der Teig eine geschmeidige Masse bildet, herausnehmen.
次に、卵と水を混ぜます。それを粉の中に流し込み、軽く混ぜます。生地が少しまとまってきたら(ボウルから)取り出してください。

So, und nun fangen wir an, den Teig zu kneten. Die weiche Butter hinzufügen und weiterkneten.
では、生地をこねていきます。室温で柔らかくしたバターを加えてさらにこねていきます。

Den Teig solange kneten bis er glatt wird.
生地が滑らかになるまでこねてください。

Und nun lassen wir den Teig gehen. Die Schüssel zuvor mit etwas Öl einreiben und den Teig hineingeben. Das macht man, damit er später nicht klebt.
それでは、生地を発酵させていきます。少しだけボウルに油を塗り、その中に生地を入れます。こうしておくと、後でくっつかなくて済みますよ。

Mit einer Folie zudecken und stehen lassen, bis der Teig etwa das doppelte Volumen angenommen hat.
ラップをしたら、2倍くらいの大きさに膨らむまで、置いておきましょう。

So, und jetzt fangen wir an, die Zwiebeln zu schneiden. Die Zwiebeln in Scheiben und den Speck in 1cm breite Würfel schneiden.
では、玉ねぎを切っていきましょう。玉ねぎをスライスします。ベーコンは、1cm幅に切ります。

Dann etwas Butter in einer Pfanne erhitzen und den Speck anbraten lassen.
フライパンにバターを熱して、ベーコンを炒めていきます。

Nachdem der Speck ausgelassen wurde, werden die Zwiebeln hinzugegeben und leicht angebraten. Nachdem ein wenig Salz hinzugegeben wurde, legen Sie einen Deckel auf die Pfanne. Die Zwiebeln werden so schneller glasig.
ベーコンから油が出たら、玉ねぎを加えて軽く炒めます。軽く塩をふったら、蓋をしておきましょう。そうすることで、玉ねぎが早くしんなりしますよ。

10

Wenn die Zwiebel glasig ist, braten Sie sie weiter, bis sie goldgelb geworden ist.
玉ねぎがしんなりしたら、あとは色が付くまで、よく炒めてください。

11

Hüttenkäse und saure Sahne vermischen, dann verquirltes Ei hinzugeben und alles gut verrühren.
(ボウルに)カッテージチーズとサワークリームを混ぜたら、さらに溶き卵を入れて混ぜます。

12

Schmecken Sie nun mit Salz und Pfeffer ab
und geben Sie die angebratenen Zwiebeln hinzu. Nun ist die Zwiebelmasse fertig.
塩、こしょうで味を調えたら、炒めた玉ねぎを合わせます。これで、具材は完成。

13

Wenn der Teig so weit aufgegangen ist, wird er mit dem Nudelholz ausgerollt.
このくらいまで生地が膨らんだら、麺棒でのばしていきます。

14

Den Teig auf das Backblech legen und ihn gleichmäßig ausziehen. Leicht mit den Fingern andrücken, bis man eine durchgehend gleichmäßige Dicke erzielt hat. Danach die Zwiebelmasse gleichmäßig verteilen.
鉄板に移して、全体に広げます。軽く指で押さえて、厚みを均一にしたら、具材をのせましょう。

15

Etwas Kümmel darüber streuen, den Backofen auf 190° vorheizen und den Kuchen 20 Minuten backen. Der Zwiebelkuchen ist fertig, wenn er eine goldgelbe Farbe angenommen hat.
キャラウェイシードを散らしたら、190度に熱したオープンで20分焼いていきます。全体がきつね色に焼きあがればできあがり。

このページのTOPへ