2014.11.28 UP
レシピ ★ フランス語
Poulet à la crème provençale (プロヴァンス風 クリームチキン)
Ingrédients pour 4 personnes 4人分の材料
Oignon (たまねぎ) 1/2個
Des cuisses de poulet (鶏のもも肉) 2枚
Huile d’olive (オリーブオイル) 適量
Herbes de Provence
(プロヴァンスハーブ) 適量
Sel et poivre (塩・こしょう) 少々
Cognac (コニャック酒) 50ml
Vin blanc (白ワイン) 50ml
Crème (生クリーム) 300ml
1
Couper l’oignon en deux puis en lamelles.
たまねぎを(ざっくりと半月切りに)切ります。
2
Retirer la peau du poulet et couper en morceaux.
鶏肉は皮を取り除き、一口大に切ります。
3
Verser de l’huile d’olive dans une poêle et y faire revenir les herbes jusqu’à ce qu’elles commencent à dégager un agréable parfum.
フライパンにオリーブオイルを入れ、プロヴァンスハーブを炒めます。ハーブからいい香りが出てきます。
4
Rajouter alors l’oignon et le poulet et faire sauter le tout à feu vif. Ainsi, les herbes vont bien imprégner le poulet de leur parfum.
たまねぎと鶏肉をフライパンに入れ、強火で一緒に炒めます。こうすることでハーブの香りが鶏肉にしっかりからみます。
5
Assaisonner (de sel et de poivre). Puis faire flamber (au cognac) !
(塩・こしょうで)味を調えたら、(コニャック酒で)フランベ!
6
Ensuite, verser le vin blanc et la crème.
次に白ワインと生クリームを加えます。
7
Faire réduire à vif. Bien décoller les sucs accrochés à la poêle pour les incorporer à la sauce. Elle n’en aura que plus de goût. Et voilà, c’est fini !
強火で煮詰めます。フライパンに付いた焦げもこそげ落として混ぜれば、コクのあるソースになります。そして、完成です。