ユーロ・キッチン

2014.09.29 UP

レシピ ★ フランス語

Taboulé vert & Taboulé rose (緑のタブレ & ピンクのタブレ)

~Taboulé vert(緑のタブレ)~

Ingrédients pour 4 personnes 4人分の材料

Couscous (クスクス) 85g

Eau (水) 130ml ※クスクス用

Huile d’olive 
(オリーブオイル) 50ml ※クスクス用

Sel (塩) 少々 ※クスクス用

Poivre (こしょう) お好みで ※クスクス用

Jus de citron 
(レモン汁) 40ml ※クスクス用

Tomates (トマト) 170g

Oignon rouge (紫のたまねぎ) 185g

Menthe (ミント) 少々

Persil (パセリ) 1束

Fruits secs 
(ドライフルーツ) レーズン、アプリコットをお好みで

Preparazione 作り方

Préparer le couscous en le mettant dans de l’eau froide afin de le rendre mou. Pour lui donner du goût, on y ajoute de l’huile d’olive, du sel, du poivre et du jus de citron.
クスクスに水をかけてふやかします。味付けに、オリーブオイル、塩、こしょう、レモン汁を入れます。

Couper les tomates en dés d’environ 1cm.
トマトを約1センチ角に切ります。

Ciseler l’oignon, la menthe, le persil et les fruits secs. Mettre l’oignon dans l’eau.
紫たまねぎ、ミント、パセリ、ドライフルーツを刻みます。紫たまねぎは、水にさらします。

Mettre les légumes dans le bol avec le couscous, et mélanger.
クスクスの入ったボウルに野菜を入れて、混ぜたら完成。

このページのTOPへ

~Taboulé rose(ピンクのタブレ)~

Ingrédients pour 4 personnes 4人分の材料

Couscous (クスクス) 85g

Eau (水) 130ml ※クスクス用

Huile d’olive 
(オリーブオイル) 50ml ※クスクス用

Sel (塩) 少々 ※クスクス用

Poivre (こしょう) お好みで ※クスクス用

Jus de citron 
(レモン汁) 40ml ※クスクス用

Betterave (ビーツ) 1個

Comté (コンテチーズ) 50g

Fromage blue (ブルーチーズ) 50g

Jambon cru (生ハム) 20g

Figues sèches (ドライいちじく) 2個

Noix (くるみ) 5個

Endive (チコリ) 2個

Preparazione 作り方

Faire bouillir la betterave jusqu’ à ce que l’on puisse la piquer à l’intérieur, et la refroidir en la plongeant dans l’eau froide.
ビーツをゆで、冷水で冷ましておきます。

Couper les comté, le fromage bleu, les figues et les noix en morceaux. Couper le jambon en lamelles.
コンテチーズ、ブルーチーズ、ドライいちじく、くるみを細かく切り、生ハムは一口大に切ります。

Couper la betterave en dés.
ビーツを角切りにします。

Mettre les dés de betterave dans le bol avec le couscous, ensuite mélanger les ingrédients.
ビーツをクスクスの入ったボウルに入れて混ぜ、次に残りの材料を加えて混ぜます。

Disposer le taboulé sur les feuilles d’endive.
チコリの葉にタブレをのせたら、出来上がり。

このページのTOPへ